有奖纠错
| 划词

Der Einsatz von finanziellen und diplomatischen, Waffen-, Flugverkehrs-, Reise- und Rohstoffsanktionen gegen die kriegführenden Parteien und insbesondere diejenigen Einzelpersonen, die am unmittelbarsten für verwerfliche Politiken verantwortlich sind, wird auch in Zukunft ein entscheidender Bestandteil des Instrumentariums der Vereinten Nationen sein.

对交战方,特别是对应的政策负有最直接任的个人使用金融、外交、军火、航空、旅行和商品制裁,将继续是联合国掌的一种至关重要的武器。

评价该例句:好评差评指正

Infolge der wachsenden Sorge über die humanitären Auswirkungen umfassender Sanktionen hörte der Sicherheitsrat nach den Fällen Iraks, des ehemaligen Jugoslawien und Haitis auf, derartige umfassende Strafmaßnahmen zu verhängen, und ging dazu über, ausschließlich gezielte finanzielle, diplomatische sowie Waffen-, Flugverkehrs-, Reise- und Rohstoffsanktionen zu verhängen, die spezifisch gegen die kriegführenden Parteien und die am unmittelbarsten für verwerfliche Politiken verantwortlichen Entscheidungsträger gerichtet waren.

由于对全面制裁所带来的人道主义影响的关注不断高涨,安全理事拉克、前南斯拉夫和海地之后,停止实施全面制裁,而仅仅使用金融、外交、武器、航空、旅行及商品制裁,目标是对错误政策最直接负的交战方和决策者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EurOpen, europid, Europide(r), Europium, Europiumchlorid, Europiumoxyd, Europiumsesguioxyd, Europlatine, Europol, Euroscheck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与动物

Sein Ausbruch legte große Teile des Flugverkehrs in Europa lahm.

它的爆发使欧洲航空大范围陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Auto-, Schiffs- und Flugverkehr werden Ölprodukte als Treibstoff verbrannt.

石油品在汽车、船舶和飞机交中被作为燃料燃烧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wegen schlechter Sicht unterbrach die Luftfahrtbehörde zeitweilig den Flugverkehr in New York.

由于能见度不佳,航空当局暂时中断了纽约的空中交

评价该例句:好评差评指正
力 2018年12月合集

Flugverkehr in Gatwick wieder in Betrieb! !

盖特威克机场的空中交恢复运行!

评价该例句:好评差评指正
热点力 2019年7月合集

Der Flugverkehr nimmt auf der ganzen Welt zu.

航空旅行在世界各地都在增加。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年1月合集

Polizei und Militär wurden eingesetzt, um weitere Störungen im Flugverkehr zu verhindern.

部署了警察和军队,以防止空中交进一步受到干扰。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年7月合集

Tankprobleme haben den Flugverkehr am Amsterdamer Flughafen Schiphol am Mittwoch behindert.

周三,燃油问题阻碍了阿姆斯特丹史基浦机场的空中交

评价该例句:好评差评指正
力 2020年4月合集

Die weltweiten Reisebeschränkungen wegen der Corona-Pandemie haben den Flugverkehr einbrechen lassen.

由于电晕大流行而的全球旅行限空中交崩溃。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年4月合集

Erst Mitte dieser Woche hatte die Gewerkschaft Verdi mit Warnstreiks weite Teile des Flugverkehrs in Deutschland lahmgelegt.

直到本周中旬, 威尔第联盟才过警告罢工使德国的大部分空中交瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年1月合集

Die USA haben ihre Sanktionen gegen Kuba erweitert und schränken den Flugverkehr zwischen den beiden Ländern ein.

美国扩大了对古巴的裁, 并限两国之间的航空旅行。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年4月合集

Zehntausende Reisende sind an diesem Mittwoch von Ausfällen und Verspätungen im Flugverkehr betroffen.

本周三,成千上万的旅客受到空中交取消和延误的影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Fischereizugang, Polizeizusammenarbeit, Flugverkehr und so weiter. Wobei das wichtigste in der Tat der Handelsvertrag ist.

渔业准入、警察合作、空中交等等。最重要的确实是贸易协议。

评价该例句:好评差评指正
力 2017年11月合集

Im Flugverkehr kam es zu Ausfällen und Verspätungen, tausende Urlauber sitzen auf der Insel fest.

空中交取消和延误, 成千上万的度假者被困在岛上。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年2月合集

Ein Sandsturm aus der Sahara hat am Wochenende den Flugverkehr auf den Kanarischen Inseln lahmgelegt.

周末,一场来自撒哈拉沙漠的沙尘暴加那利群岛的空中交瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
力 2015年11月合集

Beeinträchtigungen werden im Flugverkehr erwartet, auch alle Fährverbindungen zu den griechischen Inseln sollen eingestellt werden.

预计空中交会受到影响, 所有往希腊岛屿的渡轮连接也将停止。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Nach aktuellen Umfragen des Amts fühlen sich Dreiviertel der Deutschen durch Straßenverkehrslärm belästigt, gefolgt von Nachbarschaftslärm, Schienen- und Flugverkehr.

根据该机构目前的调查, 四分之三的德国人对道路交噪音感到恼火,其次是来自邻居、铁路和空中交的噪音。

评价该例句:好评差评指正
力 2015年11月合集

Aus Sicherheitsgründen hat nach Großbritannien auch Irland vorerst den Flugverkehr von und nach Scharm el Scheich gestoppt.

出于安全考虑, 继英国之后, 爱尔兰也暂时停止了往返沙姆沙伊赫的空中交

评价该例句:好评差评指正
力 2023年8月合集

Wegen des Angriffs hätten die Moskauer Airports erneut vorübergehend den Flugverkehr eingestellt, meldete die russische Nachrichtenagentur TASS.

俄罗斯讯社塔斯社报道称,莫斯科机场因袭击事件再次暂停空中交

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

An diesem Dienstag entscheidet der Umweltausschuss des Europäischen Parlaments, wie es mit dem Flugverkehr und dem Emissionshandel weiter geht.

本周二,欧洲议会环境委员会将决定如何进行空中交和排放交易。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Der Flugverkehr meldet regelmäßig neue Rekorde: 2018 gab es mehr als 3,3 Millionen kommerzielle Flüge im deutschen Flugraum.

空中交定期报告新记录:2018 年,德国领空有超过 330 万次商业航班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eurynome, euryök, Euryökie, eurytop, Eusebius, Euskelosaurus, Euskirchen, eusoft, Eustachische Röhre, Eustachische Tube,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接