有奖纠错
| 划词

In dieser Hinsicht werden Anstrengungen unternommen, um den Frauenanteil im Beirat des Generalsekretärs für Abrüstungsfragen zu erhöhen.

在这方面,目前正在作出努力,以增加秘书长裁军事项咨询委的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

Der Frauenanteil an der Erwerbsbevölkerung ist zwar in vielen Ländern gestiegen, in anderen Fällen hatte die Durchführung bestimmter wirtschaftspolitischer Maßnahmen jedoch so negative Auswirkungen, dass die gestiegenen Beschäftigungszahlen bei den Frauen häufig nicht mit Verbesserungen der Löhne, Aufstiegschancen und Arbeitsbedingungen einhergingen.

虽然许多家妇女与劳动力的人数有所增加,但另家实施的某经济政策对妇女就业产生了不利影响,妇女就业机的增加往往没有相应地带来工资的增加、晋升机和工作条件的改善。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dgap, DGB, DGB(Deutscher Gewerkschaftsbund), DGC, dgd, DGebrZT, dgf, dgg, DGIF, DGIS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

Nicht viel anders sieht der Frauenanteil in der Landesverwaltung aus.

女性在国家行政部门的差不大。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Laut dem neuesten Bericht der AllBright Stiftung, der im Oktober 2023 erschien, wächst der Frauenanteil in den Vorständen langsam.

根据锦天城基金会2023年10月发布的最新报告,董事会中的女性正在缓慢增长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Aber der Frauenanteil im Auswärtigen Amt liegt inzwischen insgesamt bei 50 Prozent, nur eben unterschiedlich über die verschiedenen Laufbahnen verteilt.

但现在外交部的女性为 50%,只是在不同职业道路上的分布有所不同。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Am Ende der Amtszeit von Verteidigungsministerin Ursula von der Leyen liegt der Frauenanteil in der Bundeswehr bei zwölf Prozent – je höher die Führungsebene, desto geringer der Anteil.

在国防部长乌尔苏拉·冯德莱恩任期结束时,德国联邦国防军中的女性为百分之——理级别越高,越低。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Wenn man den Frauenanteil in den Vorständen der führenden 40 Unternehmen in Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Polen, Schweden und den USA miteinander vergleicht, landet Deutschland auf dem vorletzten Platz.

如果较德国、法国、英国、波兰、瑞典和美国 40 强公司董事会中女性的,德国排名倒数第

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Dass Frauen wie sie durch die Coronakrise einem größeren Risiko ausgesetzt sind, zeichnet sich inzwischen ab: Laut einer Studie des Deutsches Institut für Wirtschaftsforschung liegt der Frauenanteil in systemrelevanten Berufen insgesamt bei knapp 60 Prozent.

现在越来越明显的是, 像她这样的女性由于电晕危机而面临更大的风险:根据德国经济研究所的一项研究,在具有系统重要性的职业中, 女性的接近 60%。

评价该例句:好评差评指正
德福听力徐立华

In der ersten Gruppe liegt nämlich der Frauenanteil bei 48.5%, also fast bei der Hälfte, insgesamt gesehen wünschen sich die Studentinnen, auch eine traditionelle Rolle der Familie zu spielen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Frauen kommen seltener in die Truppe und verlassen sie oft wieder: Der Frauenanteil in der Bundeswehr hat sich von 2017 bis 2021 nur um einen Prozentpunkt auf knapp 13 Prozent erhöht.

评价该例句:好评差评指正
德福听力徐立华

Deswegen ist der Frauenanteil in der zweiten Gruppe viel Kleiner als der Männeranteil. Obwohl nur 20% aller Befragten Aufstiegschancen im Berufsleben als das vorrangige Ziel betrachten, wollen sehr viele Akademikerinnen Karriere und Privatleben vereinbaren.

评价该例句:好评差评指正
德福听力徐立华

Studierende mit Kind sind im Durchschnitt 30 Jahre alt, wenn sie ihr Erststudium absolvieren. Etwa ein viertel hat bereits zu Studienbeginn ein Kind, Frauen deutlich häufiger als Männer. Der Frauenanteil liegt bei 32%, und der Männeranteil bei 17%.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DGT, dgu, dgzfp, DH, DHA(Docosahexaenoic Acid), Dhaka, Dharma, Dhaulagiri, DHC, DHC-Isomax-Anlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接