Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按大小而伸缩。
Mir brennen die Füßen vom vielen Gehen.
我路走多了针扎般地痛。
Das Kind trampelte (vor Wut) mit den Füßen.
孩子(发脾气)用跺地。
Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.
这件斗篷把她从头盖到。
Er kam noch trockrenen Fußes (bis) nach Hause.
有让雨淋湿就到家了。
Die Kranke ist noch unsicher auf den Füßen.
女病人还站不稳。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事故发以后,(一直)跛着一条腿。
Ich setze keinen Fuß mehr in sein Haus.
我不再进家门了.
Er stach sich einen Splitter in den Fuß.
上戳进了碎片。
Ich werfe ihm den ganzen Bettel vor die Füße.
我向表示坚决不跟干了。
Ich spüre den weichen Sand unter den Füßen.
我感觉到了下柔软沙子。
Sie hat mich auf den Fuß getreten.
她踩着我了。
Er hat mich unabsichtlich auf den Fuß getreten.
无意踩了我。
Unter den Füßen der Marschierenden wirbelte der Staub auf.
在行军者下尘土飞扬。
Das Grundstück ist 100 Fuß lang und 80 Fuß breit.
这块地皮长100英尺,宽80英尺。
Er steht mit beiden Füßen fest auf der Erde.
对待世事抱现实态度。
Sie hat mich unabsichtlich auf den Fuß getreten.
她无意踩了我。
Seit der Verletzung hat er in seinen Füßen kein Gefühl mehr.
受伤后双已无知觉。
Mir war ,als ob mir der Boden unter den Füßen schwankte.
我仿佛觉得下土地在摇晃.
Diese Behauptung steht auf tönernen Füßen.
(转)这种说法站不住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder sind dir seine Füße zu unförmig?
还是他双古怪又好笑?
Auf die Stellung der Füße achten wir hingegen kaum.
我们几乎不注意位置。
Du musst einfach mit den Füßen schieben und gleiten.
你必须移动你双,然后滑行。
An ihrem Fuß ein Bronzerelief der Schlacht von Königgrätz.
柱子底部是柯尼希格雷茨战役青铜浮雕。
Sie hat sogar an ihren Füßen ein warmes Gefieder.
雪鸮爪子还长着温暖羽毛。
Ein Schrank kann dir auf den Fuß fallen.
家居会砸在。
Ich muss mich nicht mehr mit kalten Füßen rumplagen.
我不必再为冰凉双而烦恼。
Und liegen sie oder ihre Artefakte tief unter unseren Füßen begraben?
它们或它们“人”造品是否深埋在我们?
Ohne mich. Ich setze keinen Fuß vor. Das ist mir zu gefährlich.
别找我,我才不掺和这事呢,太危险了。
Der Sand fühlte sich ganz weich an unter ihren Füßen.
她沙子触感非常柔软。
Ich bin auf die Füße gesprungen, als wäre der Blitz in mich gefahren.
我像是受到惊雷轰击一般,一子就站立起来。
Sie musste umziehen, und erst nach und nach kam sie wieder auf die Füße.
他们不得不搬家,而且慢慢地才又重新站了起来。
Klaue ist die Bezeichnung für die Füße des Schweins.
Klaue意思是猪。
Das könnte ihm eventuell im Laufe des Wahlkampfs noch auf die Füße fallen.
也许这会成为他竞选过程中绊石。
Der Arzt schaut sich den Fuß jetzt erst mal an.
先让医生看看你。
Rechter Hacken bleibt unten und linker Fuß wird nachgezogen.
右跟保持向,左跟随。
Dann reden Sie mit Händen und Füßen.
那就用肢体语言来表达。
Zu Fuß hätte man da keine Chance.
光靠步行可没机会看到这些。
Aber der Geist war stärker als er und schüttelte den ganzen Berg unter seinen Füssen.
但鬼魂比它强大,并且动摇了整座山。
Wir waren schneller, obwohl ich keine Füße habe.
我们更快,尽管我没。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释