Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准还在进行。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得去办件事。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提重要倡议,向上述有罪不罚文化发挑战。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
理会还欢迎个别国家正在进行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发机运转均衡。
Er hat einen schlappen Gang.
他走路时显得有气无力。
Alles geht seinen ruhigen Gang.
(口)一切在顺利进行。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nein, Anna, komm, schnell, hier lang. In den Gang da!
不,安娜,来,快,沿这儿走。到那个过道里去!
Im zweiten Gang: Zügig Gas geben bis zur optimalen Drehzahl.
迅速加油直到理想转速。
Wir sind extra auf den Gang immer an seinem Zimmer vorbeigelaufen, damit wir ihm begegnen.
我们总是在他办公室旁的走廊上走来走去,这样就能碰见他了。
Da hilft dann nur noch der Gang zum Optiker: eine Lesebrille muss her.
要带眼镜了。
Danke. Wo möchten Sie sitzen, am Fenster oder am Gang?
谢谢。您想坐在哪里,靠近窗户还是靠近走廊?
Blockier den Gang nach Möglichkeiten nicht.
如果可能的话,不要挡住过道。
Der andere zu lang: " Lang und schlank hat keinen Gang."
“长扁没有仪态。”
Ach übrigens! Auffrischen im Gang sieben!
对了,七号柜上得补充货物了!
Den Gang kann ja ich tun.
我完全可以去走趟。
Sie kniete nieder und sah durch den Gang in den reizendsten Garten, den man sich denken kann.
她跪下来,顺着走廊望出去,见到个从没见过的美丽花园。
Und wieder oben, den Gang kennen Sie mit inzwischen schon.
回到上面,这个走廊您已经了解过了。
Einmal in Gang gesetzt, brennt der Dauerbrenner also sehr erfolgreich weiter.
旦被启动,长效燃烧炉就会持续燃烧。
Der aufrechte Gang begann nicht mit langen Beinen, sondern mit langen Armen.
最初的直立行走并非用双腿,而是双臂。
Willst du anschauen, wie schön unser Gang ausschaut? - Oh.
想看看我们的过道多漂亮吗?-噢。
Vor ihr lag ein zweiter langer Gang, und sie konnte noch eben das weiße Kaninchen darin entlang laufen sehen.
朝前看,是个很长的走廊,她看见了那只白兔正急急忙忙地朝前跑。
Im dritten Gang: Erneut zügig Gas geben bis zur optimalen Drehzahl.
重新迅速加油直到理想转速。
Wir würden das jetzt einmal im Labor ausprobieren und dann einmal draußen am Gang.
我们要在实验室里试下,再在走廊里试次。
Als ob sich mit dir ein Gang vor den Wall verlohnte?
好像和你也值得跑到城外去似的!
Und so geht es: Im ersten Gang: Anrollen auf einer Wagenlänge.
档:开过车长这么长的距离。
Seinen Gang will er gehn auf meinen Füssen, mein alter Wille; herzenshart ist ihm der Sinn und unverwundbar.
我的老意志,它用我的腿迈步着;它的本性是无情的,不致受伤的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释