有奖纠错
| 划词

Kinder müssen vor allen Akten der Gewalt, des Missbrauchs, der Ausbeutung und der Diskriminierung so-wie vor allen Formen des Terrorismus und der Geiselnahme geschützt werden.

必须保护儿童不受任何暴、剥削和歧视行为以及各种形式的恐怖主义和扣押人质行为之害。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

会强烈谴责这些人员遭受的谋杀和各种形式的身体和精神暴,包为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物的破坏和掠夺,所有这些情况都是无法接受的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adhäsionsbahn, Adhäsionsbeschleuniger, Adhäsionseigenschaft, Adhäsionsfähigkeit, adhäsionsfeindlich, Adhäsionsfett, Adhäsionsgewicht, Adhäsionsgreifer, Adhäsionsgreze, Adhäsionskleben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力2016年12月合集

Medienberichte über eine Geiselnahme wurden nicht bestätigt.

有关劫持人质的媒体报道尚未得到证实。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年9月合集

Zwei Sportler wurden zu Beginn der Geiselnahme getötet.

两名运动员在劫持人质事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Sicherheitskräfte haben die Geiselnahme in einem bei Ausländern beliebten Restaurant in Bangladeschs Hauptstadt Dhaka beendet.

安全部队结束了孟加拉国首都达卡一家受外国人欢迎的餐厅的人质事件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Eine Geiselnahme hat in Dresden einen Großeinsatz der Polizei ausgelöst.

一起劫持人质事件引发了德累斯顿警方的行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合集

Anklagepunkte sind Geiselnahme und schwere Freiheitsberaubung.

指控包括劫持人质和重剥夺自由。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Die Geiselnahme hatte die Beziehungen zwischen dem Iran und den USA nachhaltig beschädigt.

劫持人质事件地损害了伊朗和美国之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

US-Präsident Joe Biden hat die Geiselnahme in einer Synagoge im Bundesstaat Texas als " Akt des Terrors" verurteilt.

美国总统拜登谴责在德克萨斯州一座犹太教堂劫持人质的行为是“恐怖行为”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Wegen " unrechtmäßiger Verhaftungen" und der " Geiselnahme" von US-Bürgern haben die Vereinigten Staaten Sanktionen gegen Russland und den Iran verhängt.

美国以“错误逮捕”和“劫持”美国公民为由对俄罗斯和伊朗实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Nach dem Ende der Geiselnahme in einem Luxushotel in Mali hat der Präsident für zehn Tage den Ausnahmezustand über das gesamte Land verhängt.

马里豪华酒店劫持人质事件结束后, 总统宣布全国进入为期十天的紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Bei dem Brandanschlag und der Geiselnahme im Kölner Hauptbahnhof Mitte Oktober hat es sich nach Einschätzung der Bundesanwaltschaft offenbar doch nicht um einen islamistischen Anschlag gehandelt.

据联邦检察官办公室称,10月中旬发生在科隆中央车站的纵火袭击和劫持人质事件显然根本不是伊斯兰袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Die Geiselnahmen ereigneten sich einen Tag nachdem Hunderte Sicherheitskräfte eines der größten Gefängnisse des Landes in der Andenstadt Latacunga nach Waffen, Munition und Sprengstoff durchsucht hatten.

劫持人质事件发生前一天,数百名安全部队在安第斯山脉城市拉塔昆加搜查该国最的监狱之一,寻找武器、弹药和爆炸物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Die Entführer zwangen die Besatzung, nach Algerien zu fliegen. Erst 40 Tage später - und erst nachdem Israel 16 palästinensische Gefangene freigelassen hatte, beendeten die palästinensischen Terroristen die Geiselnahme.

劫机者强迫机组人员飞往阿尔及利亚。仅仅40天之后, 而且只是在以色列释放了16名巴勒斯坦囚犯之后,巴勒斯坦恐怖分子才结束了劫持人质的行为。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ayatollah Khomeini lässt die Botschaftsbesetzer gewähren, denn er weiß, dass mit jedem Tag, den die Geiselnahme dauert, seine Autorität wächst und damit zugleich auch der Druck auf Washington.

阿亚图拉霍梅尼让使馆的擅自占地者为所欲为,因为他知道劫持人质事件持续的每一天, 他的权威都会增加, 华盛顿的压力也会随之增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Tote bei Geiselnahme in Kalifornien: Im US-Bundesstaat Kalifornien sind bei einer Geiselnahme in einem Pflegeheim für Veteranen vier Menschen ums Leben gekommen.

在美国加利福尼亚州的一家退伍军人疗养院,有四人在人质劫持中丧生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Malaysias Ministerpräsident Najib Razak warf Nordkorea daraufhin Geiselnahme vor und reagierte seinerseits mit einer Ausreisesperre für Nordkoreaner.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Bei einer Geiselnahme in einem Hotel im Osten von Mali sind mindestens acht Menschen getötet worden.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wenn Demonstranten Morde oder Geiselnahmen der Hamas bejubeln, können sie sich wegen Billigung von Straftaten strafbar machen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adhäsiv, adhesive, Ad-Hoc, Ad-hoc-, Ad-hoc-Bildung, Ad-hoc-Mittelung, Adhortativ, ADI, ADI(acceptable daily intake), adiabadisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接