有奖纠错
| 划词

Höre dir die Kritik der Genossen erst einmal an!

你先听一下同批评吧!

评价该例句:好评差评指正

Er ist hilfsbereit gegen seine Genossen.

他乐助同

评价该例句:好评差评指正

Schließlich hat er sich den Genossen mitgeteilt.

(雅)他终把心里话给同们说了。

评价该例句:好评差评指正

Alle Genossen wurden durch seinen uneigennützigen Geist angespornt.

所有都被他那精神所激励。

评价该例句:好评差评指正

Darf ich Ihnen Genossen Li vorstellen?

让我把李同介绍给您认识一下好吗?

评价该例句:好评差评指正

Teure Genossen und Freunde!

亲爱们和朋友们!

评价该例句:好评差评指正

Wir sind Freunde (Genossen,Kollegen,nachbarn).

我们是朋友(同,同事,邻居).

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte Genossen Li sprechen.

我想和李同谈话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Haus-Haus-Verkehr, Haushautsvorstand, Hausheizöl, Hausherr, Hausherrin, haushoch, Haushofmeister, Haushuhn, Haushund, hausieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国方言趣谈

Und für mich n Joldbroiler, Genosse! – Goldbroiler waren ostdeutsche Brathähnchen.

来同鸡,同! - Goldbroiler是东德鸡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Davor Genossinnen und Genossen, die Bratwurst essen.

在那之前,战友们吃香肠。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Auch Andreas Dressel zögerte, aus den gleichen Gründen wie seine Genossin.

Andreas Dressel 也犹豫了,原因和他伙伴样。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

In der Brunftzeit, immer kurz vor Wahlen, kämpft der Genosse für soziale Gerechtigkeit.

在车辙季节, 总是在选举前不久,同为社会正义而战。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Dauerhaft weniger als 25 Prozent – dann werden die Genossen aber ernsthaft Angst bekommen.

永久低于 25% - 但同们会非常害怕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Rückblende: Punkt 18.00 Uhr im Fraktionssaal der SPD blicken die Genossen gebannt auf die Leinwand.

闪回:下午6点整,社民党议会大厅里,同们目瞪口呆地盯着屏幕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Und der ist umso größer, je weniger die Genossen für ihre Produkte bekommen.

而同产品得到报酬越少, 得到就越多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂

– Trotz seiner Entscheidung, nun doch an die Spree zu wechseln, bleiben die Genossen in der Hansestadt entspannt.

——尽管他终究决定搬到施普雷区,但汉萨同盟城市们依然松了口气。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Und das, erklärt der Politologe und Politikberater Elmar Wiesendahl, hätten die Hamburger Genossen auch akzeptiert.

而且,汉堡会接受政治学家和政治顾问埃尔玛维森达尔解释。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Schäfer ist der dienstälteste Parteitagsdelegierte der Genossen, seit 1977 dabei, auch am Donnerstag in Berlin wieder.

Schäfer 是同们任职时间最长党代表,自 1977 年以来直在那里, 周四再次在柏林。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Grünen könnten den Genossen am Sonntag das Direktmandat für Kassel-Stadt abjagen.

周日,绿党可以从同们手中夺取卡塞尔城市直接授权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Ein erstes Stimmungsbild unter SPD-Mitgliedern ergab: Etwa ein Viertel der Genossen würde den Finanzminister gern zum Vorsitzenden haben.

社民党成步情绪显示,大约四分之希望由财政部长担任主席。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Andere aber halten Schulz vor, die Genossen amateurhaft und ohne strategische Weitsicht in eine Sackgasse geführt zu haben.

然而,也有人指责舒尔茨以业余方式和没有战略眼光方式将同们带入了死胡同。

评价该例句:好评差评指正
中国故事

Ich war auch mal klein und kraftlos mit nur wenig mehr als zehn Genossen.

也曾微小孱弱,只有数十同

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Und als ich zu Allen redete, redete ich zu Keinem. Des Abends aber waren Seiltänzer meine Genossen, und Leichname; und ich selber fast ein Leichnam.

当我对切人说话时,等于没有对什么人说话。可是每天晚上, 只有走钢丝者和尸体跟我作伴,我自己也差不多是具尸体。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂

Miriam Siglraitmeier neben Nele Muder nickt. Soziale Gerechtigkeit, das war auch für sie der Antrieb, sich den Genossen anzuschließen.

Nele Muder 旁边 Miriam Siglraitmeier 点点头。社会正义也是促使她加入同原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Drei-, viermal am Tage kriege ich von verschiedenen Genossen, die erst mal das vorgeschlagen haben, dann das vorgeschlagen haben, eine andere Meinung.

每天有三四次, 我从不同那里得到不同意见,他们先提出这个,然后提出来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Genossen, ich bitte, auch mal daran zu denken: Wenn man kämpfen will, dann muss man zusammenstehen ich bitte um Verzeihung hier.

们,我请你们记住,如果你想战斗, 你必须站在起, 我在这里请求你们原谅。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Mützenich: Ich glaube gar nicht, dass die ostdeutschen Genossinnen und Genossen das alleine unter dem taktischen Momentum der Frage der Wahlen sehen.

Mützenich:我完全不认为东德们只是在选举问题战术势头下看到了这点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Denn vorher hatten sich die Genossen bei parteiunabhängigen Prominenten wie der Publizistin Marion Gräfin Dönhoff oder dem Naturwissenschaftler Carl-Friedrich von Weizsäcker einen Korb geholt.

因为在此之前,战友们已经从公关人Marion Gräfin Dönhoff或自然科学家Carl-Friedrich von Weizsäcker等党外名人那里得到了个篮子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hausnummer, Hausordnung, Hauspackung, Hauspflege, Hauspreise, Hausrat, Hausratversicherung, Hausrecht, Hausrevision, Hausrinder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接