有奖纠错
| 划词

Die Erfindung von Energiesparlampen verbessert unsere Lebensbedingungen.

节能灯发明改善了我们条件。

评价该例句:好评差评指正

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提高了人们水平。

评价该例句:好评差评指正

Eine unzureichende Finanzierung wirkt sich insbesondere unmittelbar auf die Lebensbedingungen von Kindern und Frauen aus.

资金不足对儿童和妇女有特别直接影响。

评价该例句:好评差评指正

In mehreren entwickelten Ländern verbesserten sich die Lebensbedingungen vieler Menschen durch das Wirtschaftswachstum und durch steigende Einkommen.

在若干发达国家,经济增长和收入提高改善了许多人条件。

评价该例句:好评差评指正

Die Grundziele der Entwicklung bestehen letztlich darin, die Lebensbedingungen der Menschen zu verbessern und sie zur vollen Teilhabe am wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben zu befähigen.

发展最终目标是改善人民条件,使他们能够充分参与经济、政治和社领域。

评价该例句:好评差评指正

Sie achtet und schätzt die ganze Vielfalt der Lebensbedingungen und Lebensumstände der Frau und erkennt an, dass sich einige Frauen im Hinblick auf ihre Ermächtigung besonderen Hindernissen gegenübersehen.

《行动纲要》尊重和重视妇女种种处境和情况,并确认在赋予妇女权力方面有些妇女面临特别障碍。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind die Generation, die die Entwicklungsziele erreichen und unsere Mitmenschen - Männer, Frauen und Kinder - aus den erbärmlichen und entmenschlichenden Lebensbedingungen der extremen Armut befreien kann.

我们这一代有能力实现各种发展目标,帮助所有人不分男女老幼摆脱绝望赤贫非人

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe des vergangenen Jahres haben die in einigen zuvor von Kriegen verwüsteten Ländern aufkeimenden Friedensprozesse die Gelegenheit geschaffen, die Lebensbedingungen vieler zurückkehrender Flüchtlinge und Binnenvertriebener erheblich zu verbessern.

过去一年,几个以前饱经战患国家境和平进程创造了机遇,大大改善了许多回国难民和国流民

评价该例句:好评差评指正

Viele Frauen sehen sich spezifischen Hindernissen gegenüber, die mit ihrem Familienstand zusammenhängen, insbesondere als Alleinerziehende, beziehungsweise mit ihrem sozioökonomischen Status, namentlich mit ihren Lebensbedingungen in ländlichen, entlegenen oder verarmten Gebieten.

许多妇女面对具体障碍与其家庭地位,特别是作为单亲地位有关,也与其社经济地位,包括住在农村、偏远或贫困地区条件有关。

评价该例句:好评差评指正

Der Gipfel wird den politischen Führern der Welt eine einzigartige Gelegenheit bieten, sich mit einem breiten Spektrum von Fragen zu befassen und Entscheidungen zu treffen, die die Lebensbedingungen der Menschen überall auf der Welt maßgeblich verbessern werden.

本次首脑议将是世界领导人审议各种问题并作决定独特机,而这些决定将明显改善全世界人民

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten anerkennen das Recht von Menschen mit Behinderungen auf einen angemessenen Lebensstandard für sich selbst und ihre Familien, einschließlich angemessener Ernährung, Bekleidung und Wohnung, sowie auf eine stetige Verbesserung der Lebensbedingungen und unternehmen geeignete Schritte zum Schutz und zur Förderung der Verwirklichung dieses Rechts ohne Diskriminierung auf Grund von Behinderung.

一. 缔约国确认残疾人有权为自己及其家属获得适足水平,包括适足食物、衣物、住房,以及不断改善条件;缔约国应当采取适当步骤,保障和促进在不受基于残疾歧视情况下实现这项权利。

评价该例句:好评差评指正

Wir verweisen nachdrücklich auf die maßgebliche Rolle der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen im Wirtschafts- und Sozialbereich und auf damit zusammenhängenden Gebieten bei der Gestaltung einer umfassenden Vision der Entwicklung und bei der Festlegung einvernehmlicher Ziele, die zur Verbesserung der menschlichen Lebensbedingungen in verschiedenen Teilen der Welt beigetragen haben.

我们强调,联合国经济、社和有关领域各次主要议和首脑议在决定主要发展远景方向,明确共同商定目标方面发挥了重大作用,有助于在世界各地改善人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Daytona, daywork, DA-ZA Basiscomputer, Dazomet, dazu, dazu noch, dazubekommen, dazugeben, dazugehören, dazugehörend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Hohe Geburten- und Sterberate durch schlechte Lebensbedingungen.

由于生活件差,出生率和死亡率高。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es waren zumeist arme Kinder, die an die Schule gingen und die Lebensbedingungen waren nicht einfach.

那时去学校上学的是穷苦人家的孩子,生活件都不好。

评价该例句:好评差评指正
德国大学DSH听力模拟测试

Rigoberta wurde daraufhin eine aktive Streiterin für bessere Lebensbedingungen der Farmarbeiter.

Rigoberta 随后成为积极的活动家,为农场工人争取更好的生活件。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201611月合集

Früher seien die Lebensbedingungen sehr hart gewesen, insbesondere die Trinkwasserversorgung hätte Probleme bereitet.

以前的生活件很艰苦, 尤其是饮水问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201910月合集

Sie forderten den Umbau des politischen Systems und prangerten Korruption, Vetternwirtschaft und schlechte Lebensbedingungen an.

他们呼吁重组政治制度, 败、任人唯亲和恶劣的生活件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20159月合集

Die meisten der Migranten wollen nach Schweden, weil sie dort auf bessere Lebensbedingungen hoffen.

数移民想去瑞典, 因为他们希望在那里有更好的生活件。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20228月合集

Sie forderten bessere Lebensbedingungen in den Camps und eine schnelle, problemlose Rückkehr in ihre Heimat.

他们要求营地里有更好的生活件,并要求能快速、轻松地回家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20173月合集

Spanien investiert nicht nur in Entwicklungsprojekte, um die Lebensbedingungen vor Ort zu verbessern.

西班牙不仅投资于改善当地生活件的发展项目。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20141月合集

Verbesserte Lebensbedingungen bedeuten dabei auch ein Streben nach neuen und optimierten Lebensmodellen.

改善生活件还意味着努力寻求新的和优化的生活模式。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Heute verlassen viele Menschen ihre Heimat auf der Suche nach besseren Lebensbedingungen, um ein Leben ohne Krieg und Unterdrückung führen zu können.

现今许人离开他们的家乡去寻求一个更好的生活环境,为了过着一种没有战争和压迫的生活。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201611月合集

Schlagartig verbesserten sich ihre Lebensbedingungen. Sie fand eine Anstellung in einem Musikensemble, das Touristen die Regionalkultur vorstellt.

突然间,他们的生活件得到了改善。 她在一家向游客介绍当地文化的乐团找到了一份工作。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少听力20239月合集

Der Wald würde in Jahrzehnten zuwachsen und dann wären die Lebensbedingungen für diese Pflanzen nicht mehr da.

几十后,森林就会过度生长,然后这些植物的生存件将不复存在。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

In dem wohlhabenden Stadtstaat in Südostasien arbeiten schätzungsweise 300.000 Wanderarbeiter – oft für Niedriglöhne und unter schlechten Lebensbedingungen.

据估计,有 30 万农民工在这个东南亚富裕的城邦国家工作,工资往往很低,生活件也很差。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202011月合集

Die aktuelle Corona-Pandemie erschwere die Lebensbedingungen vieler Menschen in Afghanistan weiter, sagte Maas den Zeitungen des Redaktionsnetzwerks Deutschland.

当前的新冠病毒大流行使阿富汗许人的生活件更加困难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20209月合集

Ich habe einen Lungenschaden erlitten, der irreparabel ist und meine Lebensbedingungen stark einschränkt und eventuell meine Lebenserwartung.

我遭受了无法弥补的肺损伤,严重限制了我的生活件, 可能还有我的预期寿命。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20186月合集

Die öffentlichen Toiletten seien ein großes Problem und ihre Sanierung notwendig, um die Lebensbedingungen der Massen zu verbessern.

公厕是个大问题,需要改造,改善群众生活件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

In der Provinz Suwaida protestieren Hunderte gegen die schlechten Lebensbedingungen.

在苏韦达省,数百人正在抗议恶劣的生活件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169月合集

In der sogenannten New Yorker Erklärung hatten sich die 193 UN-Mitgliedstaaten am Montag verpflichtet, die Lebensbedingungen von Flüchtlingen zu verbessern.

- 在所谓的纽约宣言中,193 个联合国成员国周一承诺改善难民的生活件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20191月合集

Deshalb sollen die Syrer so bald wie möglich in ihre Heimat zurückkehren, und dafür müssen sich die Lebensbedingungen vor Ort verbessern.

这就是为什么叙利亚人应该尽快返回家园,为此必须改善当地的生活件。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Entwicklung von Gebieten gelungener Armutsüberwindung soll weiter gefördert, die landwirtschaftliche Produktion gut angepackt und die Produktions- und Lebensbedingungen auf dem Land sollen verbessert werden.

接续推进脱贫地区发展,抓好农业生产,改善农村生产生活件。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


dazwischenfunken, dazwischengehen, dazwischenkommen, dazwischenliegen, dazwischenliegend, dazwischenreden, dazwischenrufen, dazwischenschieben, dazwischenschlagen, dazwischentreten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接