有奖纠错
| 划词

Der Verkauf von Alkohol an Minderjährige ist gesetzlich verboten.

法律 18 岁以下的人出售酒精饮料。

评价该例句:好评差评指正

Anerkennen, dass Beziehungen innerhalb der Familien, die Stabilität, Unterstützung und fürsorgliche Zuwendung gewährleisten, unterstützt von den Gemeinwesen und, soweit vorhanden, durch fachliche Dienstleistungen, lebenswichtigen Schutz gegen den Suchtstoffmissbrauch, insbesondere unter Minderjährigen, bieten können.

认识到在社区支持下的稳定、互支持和温暖的家庭关系以及可得的专业服务对防未成年人滥用药物至关重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ariadnefaden, Arian, Arianer, arianisch, Arianismus, ARIB, arid, Aridität, Arie, Arier,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Minderjährige vertragen Koffein viel schlechter als Erwachsene und sind deutlich empfindlicher.

人对咖啡因的耐受性比人差得多,也敏感得多。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Der Mann mit der Glatze, der ihr damals vorgeworfen hatte, sie habe Alkohol an Minderjährige ausgeschenkt, war wieder da.

小秃头又来了,他有天晚上曾酒给人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Und somit auch die Zahl unbegleiteter Minderjähriger.

因此还有无人陪伴的人的数量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Unter den Toten waren auch Minderjährige und Unbeteiligte.

死者中还有人和旁观者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20199月合集

Allerdings würden viele Minderjährige nicht erfasst, die keinen Asylantrag stellten.

然而,许多申请庇护的人并没有被记在案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711月合集

Darunter seien 236 Minderjährige, teilte die internationale Polizeiorganisation mit.

国际警察组织表示, 其中包括 236 名人。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20236月合集

Die neuen Verfahren betreffen auch Familien mit Kindern und unbegleitete Minderjährige.

新程序还影响有孩子和无人陪伴的人的家庭。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Und weil sie als verheiratete Minderjährige nicht mehr zur Schule gehen darf, fängt Norma Jeane in einer Militär-Fallschirm-Fabrik an zu arbeiten.

而且由于已婚人的身份,不能再去上学了,诺玛·简开始在一家军用降落伞工厂工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20189月合集

Nun allerdings wirft die US-Polizei dem 30-Jährigen sexuellen Verkehr mit einer Minderjährigen vor.

然而现在,美国警方指控这名 30 岁的男子与人发生性关系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202212月合集

Unter den Geretteten seien 23 Frauen, einige schwanger, etwa 30 unbegleitete Minderjährige, sowie drei Babys.

获救者中有 23 名妇女,其中一些是孕妇,还有大约 30 名无人陪伴的人和 3 个婴儿。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Zum Schutz der Minderjährigen sei das zulässig.

这是为了保护人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20218月合集

China schränkt Zeit für Online-Spiele von Minderjährigen ein! !

中国限制人网络游戏时间!!

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Minderjährige Flüchtlinge können nämlich nicht so einfach zurück geschickt werden.

难民不能简单地遣返。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Minderjährige machen laut Bundeskriminalamt rund die Hälfte aller Vermisstenfälle aus.

据联邦刑事警察局称,人约占所有失踪人口案件的一半。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

In der Opposition dagegen überwiegen Bedenken, vor allem beim Umgang mit Minderjährigen.

另一方面,反对派则有担忧,尤其是在涉及人方面。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20198月合集

Das UN-Flüchtlingshilfswerk, UNHCR, fordert von Griechenland, Minderjährige in Flüchtlingslagern besser zu schützen.

联合国难民署 UNHCR 呼吁希腊更好地保护难民营中的人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20204月合集

Deutschland wird in einem ersten Schritt 50 unbegleitete Minderjährige aus Flüchtlingslagern auf den griechischen Inseln aufnehmen.

作为第一步,德国将从希腊群岛的难民营接收 50 名无人陪伴的人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20172月合集

Ausnahmen würden nur in extrem begrenzten Fällen gemacht, vor allem bei Minderjährigen.

只有在极其有限的情况下才会有例外,尤其是在人的情况下。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Für Minderjährige bleibt der Konsum verboten.

人仍禁止消费。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

43 Mio. Minderjährige waren danach betroffen.

随后有 4300 万人受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arithmetiker, Arithmetik-Logik-Einheit, Arithmetik-Logik-Unit, arithmetisch, arithmetische, arithmetischen, arithmetischer Durchschnitt, arithmetischer Mittelwert, arithmetisches, arithmetisches Mittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接