有奖纠错
| 划词

Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Mosambik.

联合国莫桑行动经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国优先事项具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Als Vertreter der Präsidentschaft der Afrikanischen Union gab Francisco Madeira, Präsidentschaftsminister für parlamentarische und diplomatische Angelegenheiten Mosambiks, Schlussbemerkungen ab.

莫桑主管议会外交事务部长弗朗西斯科·马德拉代表非洲联盟主席发表了最后意见。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen anderer vom UNDP finanzierter Projekte, die das Büro in Mosambik und in Südafrika ausführen soll, werden ähnliche Regelungen getroffen.

在莫桑南非,也正在由项目厅执行开发计划署出资其他项目内作出类似安排。

评价该例句:好评差评指正

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃塞俄亚、加纳、马拉维、莫桑坦桑尼亚联合共国。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahrzehnt wurden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsaufgaben in verschiedene Friedenssicherungsmandate aufgenommen, so unter anderem in diejenigen für Angola, Kambodscha, Liberia und Mosambik.

在过去十年期间,解除装、复员重返社会任务都被列入一些维持任务授权中,除其他外包括在安哥拉、柬埔寨、利里亚莫桑任务授权。

评价该例句:好评差评指正

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有里程碑意义柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑南非选举。

评价该例句:好评差评指正

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑布隆迪情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立集团能在一种公正环境中进行交流谈判。

评价该例句:好评差评指正

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞俄亚、莫桑南非部队支持下,在布隆迪进程中发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑、斯威士兰、赞津巴布韦等国数以百万计人民。

评价该例句:好评差评指正

In vier afrikanischen Ländern - Kap Verde, Mosambik, Ruanda und Vereinigte Republik Tansania - wird derzeit ein innovatives Pilotprojekt der Vereinten Nationen für eine kohärentere Programmdurchführung auf Landesebene umgesetzt.

佛得角、莫桑、卢旺达、坦桑尼亚联合共国四个非洲国家正在进行一个具有创新性联合国试点项目,目是使国家一级方案交付做到更加协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Mosambik hat der Welt gezeigt, wie viel sich erreichen lässt, wenn nationaler Wille und internationale Hilfe aufeinandertreffen und die Menschen Vertrauen in den Frieden setzen und gemeinsam darauf hinarbeiten.

莫桑已经向全世界证明,当全国决心国际援助齐心协力时候,当人民信任并为共同努力时候,能够取得多少成绩。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Naturkatastrophen in Madagaskar und Mosambik konnte das UNICEF Soforthilfe mit der längerfristigen Wiedereröffnung von Schulen verbinden, um so die Normalität herzustellen, derer Kinder zur Überwindung solcher plötzlichen Umwälzungen am meisten bedürfen.

在马达加斯加莫桑境内发生自然灾害时,儿童基金会能够把紧急救济与学校复课长期工作结合起来,创造儿童最需要正常状态,使他们忘掉这种突然发生混乱。

评价该例句:好评差评指正

Bei den beteiligten Friedensstiftern kann es sich um Abgesandte von Regierungen, Staatengruppen, Regionalorganisationen oder der Vereinten Nationen handeln oder auch um inoffizielle und nichtstaatliche Gruppen, wie beispielsweise im Falle der Verhandlungen, die zu einem Friedensabkommen für Mosambik führten.

建立者可能是政府、国家集团、区域组织或联合国使者,或他们可能是非官方非政府团体,例如导致莫桑协定谈判就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat sollte daher bereit sein, im Bedarfsfall den Ausschuss für Folgemaßnahmen zu unterstützen, der aus den in der Demokratischen Republik Kongo residierenden Botschaftern und Vertretern der ständigen Ratsmitglieder sowie Angolas, Sambias, Südafrikas, Mosambiks, Kanadas und Belgiens besteht.

后续工作委员会由安理会各常任理事国以及安哥拉、赞亚、南非、莫桑、加拿大利时驻刚果共大使代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Die FAO unterstützte Mitgliedstaaten in Afrika beim Kapazitätsaufbau, im Bereich technische Hilfe, bei der Erarbeitung, Umsetzung, Überwachung und Evaluierung von Leitlinien und Strategien (zum Beispiel in Eritrea, Mosambik, Nigeria, Südafrika, Swasiland und der Vereinigten Republik Tansania) sowie bei der Ausarbeitung von Regionalprogrammen für Ernährungssicherheit und bei der Unterstützung regionaler Wirtschaftsorganisationen.

粮农组织在以下方面对非洲会员国提供了支助:能力建设、技术援助及政策战略制定、执行、监测评价(例如在厄立特里亚、莫桑、尼日利亚、斯威士兰、南非坦桑尼亚);制定粮食安全区域方案以及支助区域经济组织。

评价该例句:好评差评指正

In anderen Ländern wie Angola, Bolivien, Georgien, Guatemala, Indonesien, Kroatien, Malawi, Mosambik, Pakistan und den Philippinen betreffen die Programme der Vereinten Nationen nationale Justizstrategien und Entwicklungspläne, den Zugang zur Justiz, Rechtsaufklärung und Stärkung der Rechtsstellung, die Bekämpfung der Korruption, die organisierte Kriminalität, darunter Aktivitäten zur Bekämpfung des Menschenhandels, den Opfer- und Zeugenschutz, die Geschlechtergerechtigkeit, Gerechtigkeit für Kinder, die Verfassungsreform und die Rechtsreform, so auch in Bezug auf den Flüchtlingsschutz.

在其他国家,如安哥拉、玻利维亚、罗地亚、格鲁吉亚、危地马拉、印度尼西亚、马拉维、莫桑、巴基斯坦菲律宾,联合国方案拟订涉及到国家司法战略发展计划;诉诸法律;法律意识增强力量;打击腐败;有组织犯罪,包括反贩卖活动;受害人证人保护;性别司法;儿童司法;宪法改革;以及法律改革,包括难民保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Infobahn, Infobereich, Infobrief, Infobroschüre, info-broschüre, Info-Broschüre, Infocus, Infoheft, Info-Hotline, Infoladen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听 2020年11月合集

Rebellen töten mehr als 50 Menschen in Mosambik! !

叛军在杀害了50多人!!

评价该例句:好评差评指正
当月常速听

An diesem Mittwoch findet in Mosambik die Präsidentschaftswahl statt.

将于本周三举行总统选举。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

In dem Land Mosambik hat es einen schweren Tropen-Sturm gegeben.

国家遭遇强热带风暴。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2019年3月合集

Zahl der Cholera-Fälle in Mosambik steigt nach Zyklon " Idai" schnell an! !

热带气旋伊代过后,霍乱病例数迅速上升!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Sie wurden aus Südafrika 1600 km in das Land Mosambik gefahren.

他们从南非驱车 1600 公里到达

评价该例句:好评差评指正
常速听 2020年11月合集

Im Norden Mosambiks haben militante Islamisten mehr als 50 Menschen enthauptet.

北部, 激进的伊斯兰主义者已经斩首了50多人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Doch dafür waren Investitionen nötig, und daran hapert es in Mosambik meist.

但这需要投资,而这正是通常所缺乏的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Das Land Mosambik in Afrika gehört zu den ärmsten Ländern der Welt.

非洲国家是世界上最贫穷的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Er war in Vietnam, Mosambik, Zentralamerika.

他在越南、、中美洲。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2023年9月合集

21 Tote nach Frontalzusammenstoß in Mosambik!

迎面相撞21人死亡!

评价该例句:好评差评指正
常速听 2023年9月合集

Bei einem Verkehrsunfall in Mosambik im südöstlichen Afrika sind 21 Menschen ums Leben gekommen.

非洲东南部发生一起交通事故,造成21人死亡。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2019年3月合集

In Mosambik ist die Lage nach dem Tropensturm " Idai" weiter kritisch.

, 热带风暴“伊代” 过后形势依然严峻。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听

Heftige Proteste gegen Wahlergebnis in Mosambik!

大选结果发生暴抗议!

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年9月合集

Steinmeier würdigte zudem die Lebensleistung der Menschen aus " Bruderstaaten" der DDR wie Kuba, Vietnam und Mosambik.

施泰因迈尔还对古巴、越南和等东德“姐妹国家” 人民一生的成就表示敬意。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Er fordert sogar, dass Mosambik seine Vorkommen bei Bedarf länger als bis 2050 fördern und nutzen darf.

他甚至要求,如有必要,允许开采和使用其矿藏的时间超过 2050 年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Der Anteil des Solarstroms liegt im sonnenverwöhnten Mosambik noch immer bei unter einem Prozent, Windkraft dürfte kaum messbar sein.

在阳光普照的,太阳能发电的份额仍然不到百分之一,风发电不太可能被衡量。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2019年3月合集

Nach dem verheerenden Zyklon " Idai" steigt die Zahl der Cholera-Erkrankungen in Mosambik schnell an.

毁灭性气旋“伊代”过后,霍乱病例数量迅速增加。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听

Auch in Angola und Mosambik sei die Lage prekär, sagte Tomson Phiri, WFP-Sprecher für die Region Südliches Afrika.

世界粮食计划署南部非洲地区发言人汤姆森·菲里表示,安哥拉和的局势也岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Staaten wie Angola, Mosambik oder Guinea-Bissau kämpften zu jener Zeit gegen die Kolonialmacht Portugal und für ihre Unabhängigkeit.

当时,安哥拉、和几内亚绍等国正在与殖民大国葡萄牙抗争,争取独立。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Nach unterschiedlichen Schätzungen leben aktuell in Deutschland etwa 1.500 bis 2.000, in Mosambik zwischen 9.000 und 13.000 frühere Vertragsarbeiter.

根据各种估计,目前德国约有 1,500 至 2,000 名前合同工,约有 9,000 至 13,000 名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Informanden, Informant, informatics, Informatik, Informatikdienst, Informatiker, Informatikerin, Informatik-Ingenieurwesen, Informatikunterricht, Information,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接