Er legt den Finger auf den Mund.
他把手指放到嘴唇上。
Ein spöttischer Zug lag um ihren Mund.
她嘴边显讥讽的表情。
Vater nahm die Pfeife aus dem Mund.
爸爸从嘴里拿烟斗。
Sie legt eine Pastille in den Mund.
她正把药片放进嘴里。
Er verzog den Mund zu einer Grimasse.
他撇嘴装一副怪。
Stecke nicht immer den Finger in den Mund!
是把手指塞进嘴里!
Ein dünner Faden Blut rann aus seinem Mund.
从嘴里流一丝血。
Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.
歌曲从口头上流传开。
Man kann den Hauch vor dem Mund sehen.
(天冷)可以看到嘴里呵气。
Das höre ich aus deinem Mund zum ersten Mal.
这是我第一次从你口中听到。
Er hat eine Fahne von Alkohol vor dem Mund.
他嘴里有一股酒气。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Dieses Wort mag ich nicht in den Mund nehmen.
这个字眼儿(或话)我是不愿上嘴的(或不愿使用的)。
Das Eichhörnchen stopft sich die ganze Erdnuss in den Mund.
这个松鼠把整个花生都塞到了嘴里。
Die Neuigkeit ist in aller Munde.
人人都在谈论这个新闻。
Manchen Sie bitte den Mund auf.
请您把嘴张开。
Er lässt eine Pastille im Mund zergehen.
他把药放进嘴里含服。
Der Paprika brennt auf der Zunge(im Mund).
辣椒辣舌头(嘴)。
Wir atmen durch Nase und Mund die Luft aus.
我们通过鼻子或嘴呼气。
Er sollte den Mund nicht so voll nehmen.
(口) 他不该如此夸口(或吹牛)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Mariage ist ja in jedermanns Munde.
人人都在谈论这桩婚事。
Mit dem Mund willst du das aufpusten?
你指的是用嘴吹?
Ich musste stundenlang, Mund zu Mund Beatmung machen.
我不得不给你做了人工呼吸。
Ohne die Hand vor den Mund zu halten.
还没有用遮挡物遮挡住自己。
Das ist der Stoff aus den Mündern gemacht sind.
这是根据各种传言编出来的故事。
Mit ihrem Mund holen sie Nahrung aus dem Wasser.
它们用嘴从水中获取食物。
Sie bewegte den Mund, als wollte sie etwas rufen.
她移动了下嘴巴,好像在说些什么。
Fußball ist dank der EM in aller Munde.
欧杯的盛况让足球成为了大家口中的热议话题。
Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll.
有点儿恐惧我在不断吃东西。
Machen Sie bitte den Mund auf. Danke. Atmen Sie bitte tief durch. Husten Sie bitte.
请您张开嘴。谢谢,请您深呼吸。请您咳嗽一下。
Fort geht nun die Mutter und - wupp den Daumen in den Mund.
妈妈现在走了,把拇指伸进嘴里。
Du sahst mich freundlich überrascht an, ein leichtes Lächeln umspielte Deinen Mund.
你亲切地看我一眼,神情不胜惊讶,嘴角泛起一丝淡淡的微笑。
Er hielt solche Worte aus dem Munde einer Konkubine als nicht angemessen.
他认为一个妃子说出这样的话是不得体的。
Joanne schrie laut auf und hielt sich die Hände vor den Mund.
乔安娜尖叫出声,然后用双手捂住嘴巴。
Und irgendwann war mein Mund so klein, dass gar keine Zigarette mehr reingepasst hat.
因为我的嘴越变越小,我都没办法再吸烟了。
Die Anfang der 2000er Jahre in aller Munde waren, verwechseln sie, sie bloß nicht.
在21世纪初,他们家喻户晓,不要把他们搞混。
Konrad hat oft am Daumen gelutscht, also er hat den Daumen in den Mund gesteckt.
Konrad经常嘬拇指,就是他把拇指伸到嘴里。
Er stand einfach da und schaute mit offenem Mund zu.
他只是站在那儿,张着嘴看着。
Du meinst, anstatt Käsekuchen dir in den Mund zu stopfen?
你的意思难道不是把芝士蛋糕塞进嘴里?
Rein ist sein Auge, und an seinem Munde birgt sich kein Ekel.
他的眼睛是纯洁的,他的口角上 不藏有一点厌恶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释