有奖纠错
| 划词

Ein Problem entsteht dann, wenn die fragliche Gefahr nicht unmittelbar droht, aber dennoch als real dargestellt wird, beispielsweise der in mutmaßlich feindseliger Absicht erfolgende Erwerb der Fähigkeit zur Herstellung von Nuklearwaffen.

种威胁并非紧迫,但仍被称为真实威胁:例如,有人据称不怀好意地获取制造核武器的能会出现问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carboxylase, Carboxylat, Carboxylat-Anion, Carboxylgruppe, Carboxylierung, Carboxylkautschuk, Carboxylmethylcellulose, Carboxylsäure, Carboxymethylcellulose, Carboxypeptidase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2013年10月合集

Sein Land werde es Teheran niemals erlauben, Nuklearwaffen zu besitzen.

国家永远不会允许德黑兰拥有核

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben weniger als zehn Länder, die Nuklearwaffen haben, ... ...gerade 30 Länder, die Kernkraftwerke.

我们拥有核国家不到 10 个… … 只有 30 个国家拥有核电站。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4月合集

In einer gemeinsamen Erklärung sprachen sich die Minister für eine Welt ohne Nuklearwaffen aus.

在一份联合声明中, 部长们表示支持一个没有核世界。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Ein kollabierendes Machtgefüge und drohendes Chaos in einem Land mit gigantischen Vorräten an Nuklearwaffen.

在一个拥有大量核库存国家,权力结构崩溃,混乱迫在眉睫。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Die Inspektionen sind Teil des Atomabkommens aus dem Jahr 2015, das den Iran vom Bau von Nuklearwaffen abhalten sollte.

查是 2015 年核协议一部分, 该协议本应阻止伊朗制造核

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

UN verhandeln über weltweites Atomwaffenverbot: Bei den Vereinten Nationen haben Gespräche über ein weltweites Verbot von Nuklearwaffen begonnen.

联合国谈判全球禁止核:联合国关于全球禁止核谈判已经开始。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und er kann sich sogar vorstellen, künftig auf Nuklearwaffen zu verzichten - sofern er sich und sein Land nicht mehr bedroht sieht.

他甚至可以想象未来放弃核——只要他不再看到自己和他国家受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Beide haben deutlich gezeigt, dass sie an einer Reduzierung ihrer strategischen Nuklearwaffen Interesse haben.

两国都明确表示有意削减其战略核

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Während Irans Staatsoberhaupt, Ayatollah Ali Khamenei, im August 2005 ein religiöses Gutachten verfasste, das " die Produktion, den Besitz und den Gebrauch von Nuklearwaffen" verbot, setzte Staatspräsident Ahmadinejad auf Konfrontation.

伊朗国家元首阿亚图拉阿里哈梅内伊,于 2005 年 8 月起草了一份宗教报告,禁止“生产、拥有和使用核”,总统艾哈迈迪内贾德选择了对抗。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

Das Land steht im Verdacht, unter dem Deckmantel eines zivilen Atomprogramms an Nuklearwaffen zu arbeiten.

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Moskau spielt seit Beginn des Krieges gegen die Ukraine mit der Angst vor dem Einsatz von Nuklearwaffen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carbyloxim, Carbylsulfat, Carcharodontosaurus, carcinogen, carcinogenic, carcinoma, card index, Cardamine leucantha, Cardamine resrdifolia var. morii, Cardamine tangutorum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接