有奖纠错
| 划词

Der Vorschlag kam aus den Reihen der Opposition.

这个建议来自反对党。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt mehr Opposition als Zustimmung zu seinen Sparvorschlägen.

对他节约建议,反对比赞成多。

评价该例句:好评差评指正

Die Machthaber ließen den Führer der Opposition ohne Grund verhaften.

当权者据地逮捕了反对派领袖。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.

在反对派和政府之间裂开了深深鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Mit einem deutlichen Seitenhieb auf die Opposition schloß er seine Rede.

他以对反对派明显影射来结束他演说.

评价该例句:好评差评指正

Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.

在他政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。

评价该例句:好评差评指正

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离原则。

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Parteien bilden die Opposition.

其他党派组成反对党。

评价该例句:好评差评指正

Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.

反对派尝试非暴力抵抗。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.

安理会关切地注意到政府和反对派之间没有对话。

评价该例句:好评差评指正

Eventualfallpläne zur Reaktion auf feindselige Opposition sollten Bestandteil des Einsatzkonzepts sein; Missionen, deren Truppenstärke zur Abwehr von Aggressionen nicht ausreicht, fordern Angriffe förmlich heraus.

对付敌意反对派应急计划应成为特派团规划一个组成部分;特派团如果没有兵力抵御侵略,必然招致侵略。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschränkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27. Juni unmöglich gemacht haben.

“安全理事会感到遗憾是,大规模暴力以及对政治反对派限制已导致不可能于6月27日进行自由、公正选举。

评价该例句:好评差评指正

Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.

公民正在形成反对政府全国性反对派。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausweglosigkeit, Ausweich-, Ausweichartikel, Ausweichbahnhof, Ausweichbewegung, Ausweichbogen, Ausweiche, ausweichen, ausweichend, Ausweichender,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die SPD ist raus, geht dann in die Opposition.

社民退议会,成为反对

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht nur aus der Opposition, sondern auch von Verkehrsunternehmen und Experten.

不仅有反对者,还包括交通公司和专家。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das laizistische Grundprinzip der Türkei.

在反对,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das Schattenkabinett wird von der Opposition aufgestellt, also den Parteien, die nicht in Regierungsverantwortung sind.

影子内阁由反对派,即不承担政府责任的当事方建立。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Um politische Gegenvorschläge zu entwerfen, sind Informationen für die Opposition das wichtigste Gut.

为了定反对政策的议,信息对于反对说是重要的资产。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Insgesamt schafft es Hitler, jede Opposition auszuschalten.

希特勒总体上排除了每一个异己。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Außerdem kommuniziert die Opposition öffentlich Argumente für und gegen die politischen Programme der Regierung.

此外,反对支持和反对政府的政策方案论据。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hitler hat es geschafft, die Opposition innerhalb der Partei auszuschalten.

希特勒成功地消灭了内的反对派。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年9月合集

Die SPD hat noch am Sonntagabend angekündigt in die Opposition zu gehen.

SPD政在周日晚上还宣布要加入反对

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und gerade deshalb ist die Opposition wichtig.

这也正是为什么反对重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Es liegt in der Natur einer Opposition, auch mal für politischen Gegenwind zu sorgen.

反对也有对政治逆风负责的本性。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In der Regel vertritt die Opposition dabei andere Sichtweisen als die Regierungsparteien.

一般说,反对持与其他政不同的主张。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Genau das sieht die Opposition völlig anders.

这正是反对派完全不同的法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Dafür gab es heute Kritik der Opposition.

今天有人批评反对派。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Maduro begrüßt " Start von Gesprächen" mit der Opposition! !

马杜罗欢迎与反对派“始谈判”!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Die Parlamentarier der Regierungsfraktionen und die der Opposition.

政府派系的议员和反对派的议员。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Parteien von der Opposition möchten das auch.

反对也希望如此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Gethsemanekirche öffnete ihre Türen für die Opposition.

客西马尼教堂向反对派敞大门。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

Die Regierung kommt damit Forderungen der Opposition nach.

因此,政府正在遵守反对派的要求。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Stimmen aus der Opposition bewerten das Instagram-Video als unangemessen.

反对声音认为 Instagram 视频不合适。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auswendig, auswendig lernen, Auswendiglernen, Auswendiglernender, Auswerfeinrichtung, auswerfen, Auswerfer, Auswerferhalteplatte, Auswerferhebel, Auswerferhülse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接