有奖纠错
| 划词

Sie sind diejenigen, die die Hauptverantwortung für die Prävention tragen.

国家政府是防的主要责任所在。

评价该例句:好评差评指正

Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.

必须现在防的代价,要在遥远的未来才获其惠益。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.

在我看来,这是防式文化的真正核心所在。

评价该例句:好评差评指正

Wichtige Voraussetzungen für die Prävention sind unter anderem verantwortungsbewusstes Verhalten und Gleichstellung der Geschlechter.

负责任的行为和两性平等是防这种疾病的重要先决条件之一。

评价该例句:好评差评指正

So werden beispielsweise bei dem Entwicklungsplanungsprozess der Vereinten Nationen auf Landesebene Fragen der Prävention berücksichtigt.

例如,联合国在国家一级的发展规划工作现已考虑防问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention besteht aus zehn Mitgliedern.

防范小组委员由10名成员组成。

评价该例句:好评差评指正

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

防、促成和平、维持和平以及建设和平的投入,可以拯救数以百万计的生命。

评价该例句:好评差评指正

Dem Unterausschuss für Prävention darf jeweils nur ein Angehöriger desselben Staates angehören.

防范小组委员中不得有任何二名成员为同一国家的国民。

评价该例句:好评差评指正

Die Besuche werden von mindestens zwei Mitgliedern des Unterausschusses für Prävention durchgeführt.

查访至少由防范小组委员二名成员负责进行。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention legt dem Ausschuss gegen Folter jährlich einen öffentlichen Tätigkeitsbericht vor.

防范小组委员止酷刑委员提交一份公开的年度活动报告。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention und die Vertragsstaaten arbeiten bei der Durchführung dieses Protokolls zusammen.

防范小组委员和缔约国合作执行本议定书。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提防行动的第三个领域,即系统性防。

评价该例句:好评差评指正

Verantwortungsbewusste Medien übernehmen auch eine erzieherische Rolle, die die Kultur des Friedens und der Prävention voranbringen kann.

负责任的媒体也起到了教育的作用,可以促进和平与防的文化。

评价该例句:好评差评指正

Die Friedenskonsolidierung kann eine Form der Prävention sein, die in Nachkriegsländern ein erneutes Abgleiten in den Konflikt verhindern will.

建设和平可以是一种防方式,设法先防止刚摆脱战争的国家重陷冲突。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention teilt dem Vertragsstaat und gegebenenfalls dem nationalen Präventionsmechanismus seine Empfehlungen und Bemerkungen vertraulich mit.

防范小组委员以不公开的方式将其建议和意见送交缔约国,并在相关情况下送交国家防范机制。

评价该例句:好评差评指正

Die Herausforderung liegt nun darin, diese Erkenntnis so umzusetzen, dass Prävention kein Gedankengebäude bleibt, sondern konkrete Wirklichkeit wird.

现在的挑战是如何运用这个教训,使防不仅停留在口头上,而且落实在行动上。

评价该例句:好评差评指正

Eine frühzeitige Prävention kann nur dann wirksam sein, wenn die vielschichtigen tieferen Ursachen von Konflikten erkannt und angegangen werden.

为了使早期防行动奏效,必须找并解决导致冲突的多重根源。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention veröffentlicht seinen Bericht zusammen mit der Stellungnahme des betreffenden Vertragsstaats, wenn der Vertragsstaat dies wünscht.

防范小组委员在有关缔约国提请求时公布报告以及该缔约国的任何评论。

评价该例句:好评差评指正

Wenn der Unterausschuss für Prävention es für angebracht hält, kann er nach einem regelmäßigen Besuch eine kurzen Anschlussbesuch vorschlagen.

如果防范小组委员认为适当,可提议在定期查访之后进行一次较短的后续查访。

评价该例句:好评差评指正

Die Kosten, die dem Unterausschuss für Prävention bei der Durchführung dieses Protokolls entstehen, werden von den Vereinten Nationen getragen.

防范小组委员在执行本议定书方面的开支由联合国承担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Energiespeichersystem, Energiespeicherung, Energiespeichervermögen, Energiespektrum, Energiespender, Energiestoff, energiestoffe, Energiestoffmaterial, Energiestoffspender, Energiestrategie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021政府工作报告

Außerdem wird sich China aktiv an der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Prävention und Kontrolle schwerer Infektionskrankheiten beteiligen.

积极参与重大传染病国际合作。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Bei der Prävention und Kontrolle der Pandemie haben wir noch immer einen weiten Weg vor uns.

疫情任重道远。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wie messen Sie aber den Erfolg Ihrer Prävention?

Hennen:但是您如何衡量预成功与否?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Alle – Ermittlerinnen, Kriminologen und Datenschutzexperten – fordern deshalb einstimmig mehr Prävention.

因此,每个人——调查人员、犯罪学家和数据保护专家——都一致呼吁加强预

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Ein wichtiger Pfeiler bei der Prävention und Kontrolle von Pandemien sind wissenschaftliche Daten.

科学数据是疫情重要支柱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Stattdessen betonen einige Landesjustizministerien ihren Fokus auf Prävention.

相反,一些州司法部强调他对预关注。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月合集

Einerseits handelt es sich um Prävention und vorbeugende Maßnahmen.

一方面,有预和预

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Maßnahmen teilen sich in die Bereiche Repression und Prävention auf.

这些分为镇压和预领域。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Wir haben die Prävention und Behandlung von Produktionsunfällen verstärkt und die Kontrolle und Verwaltung von Lebensmitteln, Arzneimitteln und Impfstoffen verschärft.

加强生产安全事故范和处置。严格食品药品疫苗监管。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Zugleich fordern Expertinnen und Experten mehr Geld für Prävention und Beratung zu Verschwörungsideologien.

与此同时,专家呼吁为预阴谋论提供更多资金和建议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Zwar sei inzwischen auch in Tunesien die Bedeutung von Prävention und Deradikalisierung ein Thema.

与此同时,预和去极端化重要性也是突尼斯一个问题。

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2月合集

Timm wiederum arbeitet bei der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung, der DGUV, im Stabsbereich Prävention.

Timm 在德国法定事故保险 (DGUV) 部门工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Prävention wird völlig außer Acht gelassen, zugunsten eines rein sicherheitspolitischen Ansatzes, kritisiert der Politologe Hamza Meddeb.

政治学家哈姆扎·梅德布 (Hamza Meddeb) 批评说,为了支持纯粹安全政策方法,预完全被忽视了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

" CVE besteht aus vier Schritten: Ursachenforschung, Prävention, Intervention und Rehabilitierung bzw. Reintegration."

“CVE 包括四个步骤:根本原因分析、预、干预和康复或重返社会。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich glaube … Prävention nicht länger in " homöopathischen Dosen" Capellan: Das dauert lange.

我相信...预不再是“顺势疗法” 卡佩兰:这需要很长时间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Der Virologe leitet das afrikanische Zentrum für die Kontrolle und Prävention von Krankheiten, kurz Africa CDC.

病毒学家领导非洲疾病制和预中心, 简称非洲疾病预制中心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da frage ich mich: Haben wir die Zeit, auf Prävention zu setzen?

所以我问自己:我有时间专注于预吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Länder wie Ruanda konzentrieren ihre Maßnahmen zur Prävention und Versorgung deshalb nun vor allem auf diese Bevölkerungsgruppen.

因此,像卢旺达这样国家现在主要将预和护理集中在这些人群身上。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Die Autoren fordern eine bessere Aufklärung und Prävention vor allem in Entwicklungsländern sowie mehr Behandlungsmöglichkeiten für Erkrankte.

作者呼吁加强教育和预,尤其是在发展中国家,并为病人提供更多治疗选择。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Eine gemeinsame, langfristige, fundierte Strategie für Prävention müsse jetzt her, rät Claus, denn die Rechtsextremen rekrutierten fleißig Nachwuchs.

现在需要一个共同、长期、有根据战略, 克劳斯建议,因为右翼极端分子正忙于招募年轻人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enganschließend, engbefreundet, engbeschrieben, Engbohrloch, engbrüstig, Engbrüstigkeit, Enge, enge Fraktion, engegengesetzt, Engel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接