有奖纠错
| 划词

Um rasch reagieren, Qualitätskontrollen sicherstellen und wenigstens den vorhersehbaren Bedarf decken zu können, müsste das Sekretariat ein Verzeichnis von zivilen Kandidaten anlegen und führen.

秘书处需要编制和维持一份文职人选名册,以便迅速回应、确保制,甚至满足可预见的需求

评价该例句:好评差评指正

Es wurde betont, dass die Kapazitätsaufbaumaßnahmen einer Qualitätskontrolle unterliegen und nachhaltig angelegt sein müssten, anstatt in lediglich punktuellen Schulungen für Bürokraten zu bestehen, und dass entsprechende Anschlussmaßnahmen wichtig seien.

与会者强调,必须对能力建设活动进行制和持续进行这样的活动,而是为官员举行一次性的培训;强调对能力建设活动采取后续行动的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Auf Empfehlung des AIAD hat die UNMIL die Leistungsbewertung ihrer Vertragsnehmer und die Qualitätskontrollen bei Nahrungsmitteln verstärkt und hat zugesagt, detailliertere Inspektionen der Lagerräume der Vertragsnehmer und der Kontingente durchzuführen.

联利特派团依照监督厅的建议,加强了对承包商业绩的评估和食品制,并决心对承包商仓库和特遣队库房进行比较详细的检查。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Methode ist es dem Sekretariat gelungen, im vergangenen Jahr mindestens 1.500 neue Mitarbeiter zu rekrutieren und einzusetzen, wobei die planmäßige Versetzung vorhandenen Personals innerhalb des VN-Systems nicht eingerechnet ist. Die Qualitätskontrolle hat dabei jedoch gelitten.

通过这种办法,秘书处在去年勉力征聘和部署了至少1 500名新工作人员(其中包括联合国系统内管理下调动的现有工作人员),但制有所减损。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufwachen, aufwachsen, Aufwachsrate, Aufwachsung, Aufwachsverfahren, aufwallen, aufwallend, Aufwallung, aufwältigen, aufwalzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Sicher ist es in Wahrheit naschen. Ich nenne es Qualitätskontrolle.

当然了,我其实是偷吃。我称之为质量

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Damit sind Artikel gemeint, die die Qualitätskontrolle nicht bestanden haben.

这意味着没有通过质量的项目。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In Spanien investieren die Mücken mehr in die Qualitätskontrolle für ihre Proteine, weil die in der Hitze instabiler sind.

西班牙,蚊子蛋白质质量​​面投入更,因为它们下不太稳定。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月合集

Der Vize-Direktor des staatlichen Amts für Qualitätskontrolle, Chen Gang, sagt, die Unternehmen würden dadurch dazu angeregt, gute Produkte herzustellen.

国家质检局副局长陈刚说,鼓励企业做好产品。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Teil dieses Konsortiums sind nicht nur Impfstoff-Entwickler und -Hersteller, sondern auch Universitäten, Experten für Lizenz- und Zulassungsfragen und Qualitätskontrolle sowie kontinentale Institutionen wie die Afrikanische Union.

该联盟不仅包括疫苗开发商和造商,还包括大学、许可和批准问题以及质量面的专家,以及非洲联盟等大陆机构。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月合集

Insofern ist das eine Abstufung, dass man gesagt hat: 'Alles, wo Genossenschaft drauf steht, ist eine Rechtsform mit einer Pflichtprüfung, also auch einer besonderen Qualitätskontrolle.

面,这是一个等级,据说:“凡是说合作的都是具有强性检查的法律形式, 包括特殊的质量

评价该例句:好评差评指正
Studio 21 A1 Kursbuch

Manchmal muss ich eine Qualitätskontrolle in Hotels im Ausland machen oder mich über neue Reisetrends informieren.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufwärmen, Aufwärmer, Aufwärmgymnastik, Aufwärmperiode, Aufwärmphase, Aufwärmrunde, Aufwärmverhalten, Aufwärmzeit, Aufwartefrau, aufwarten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接