有奖纠错
| 划词

In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.

在没有医况下,卫员进行

评价该例句:好评差评指正

Sofort eilten Sanitäter herbei.

护人员忙赶来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abstreifermesser, Abstreiferprodukt, Abstreiferteil, Abstreiffestigkeit, Abstreifformmaschine, Abstreifkamm, Abstreifkante, Abstreifkraft, Abstreifleiste, Abstreifmeissel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Seit er gestern die Sanitäter gerufen hat, hab' ich ihn nicht mehr gesehen. Du?

自从昨天他给急救员打电话起,我就再也没有见到过他。你

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dadurch verlieren wir elf Leute an einem Tag, darunter fünf Sanitäter.

结果,我们在一天内失去了 11 人,其中包括 5 名护理人员。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Rasch lege ich mich ins Mittel und gebe dem Sanitäter zunächst mal eine Zigarette.

我迅速介入并给护理人员一支烟。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir halten draußen einen Sanitäter an und reden ihm zu, Kemmerich eine Spritze zu geben.

我们在外面拦住一名护理人员,说服他给 Kemmerich 打针。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Trotz der Versorgung durch Sanitäter erlag der 69-Jährige noch am Tatort seinen Verletzungen.

尽管接受了护理人员的治疗,这位 69 岁的老人还是在现场因伤不治身亡。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Bislang wurden Frauen im russischen Militär nur als Sanitäterinnen und in der Küche eingesetzt.

到目前为止,俄罗斯军队中的女性只担任医务人员和厨房工作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年3月合集

Das Land leide aber schon jetzt massiv an einem Mangel an Ärzten, Krankenschwestern und Sanitätern.

该国已经遭受医生、护士和护理人员严重短缺的困扰。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Mehr als 190 Helfer aus sieben Ländern, darunter Ärzte, Sanitäter und Höhlenkletterer, beteiligten sich an der Rettungsaktion.

来自7个国家的190多名救援人员,包括医生、护理人员和洞穴登山者参加了救援行动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Auch nachts sind Ärzte und Sanitäter im Einsatz, um Menschen zu helfen, die wegen der Hitze Hilfe benötigen.

医生和护理人员也在夜间值班,以帮助因高温而需要帮助的人。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– denn die Sanitäter werden sie natürlich sofort wegschnappen, wenn er tot ist.

– 因为医务人员当然会在他死后立即将它们抢走。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich bebe vor Wut, als ich mit dem Sanitäter gehe.

当我和护理人员一起走路时,我气得浑身发抖。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Warum soll deshalb Müller nicht dahinter her sein, er hat doch mehr Anrecht darauf als ein Sanitäter!

那么为什么 Müller 不应该追求它, 他比护理人员更有资格获得它!

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir sehen eine dunkle Gruppe Sanitäter mit Tragbahren und schwarze, größere Klumpen, die sich bewegen.

我们看到一群黑色的医务人员,他们带着担架和黑色的、更大的肿块在移动。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– Der Sanitäter stößt mich in die Rippen.

– 护理人员戳我的肋骨。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Feuerwehrleute, Sanitäter, Ärztinnen und Ärzte. Die Helferinnen und Helfer bringen viel Ausrüstung mit: Werkzeuge wie hier, Medikamente, Zelte, warme Decken.

消防员、护理人员、医生。帮手们带来了很多装备:像这样的工具、药品、帐篷、暖和的毯子。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der Sanitäter fragt nach dem Soldbuch.

医护人员索要工资簿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Oft kommt der Krankenwagen zu Menschen mit ernsten Symptomen, und die Sanitäter sagen: Es tut uns leid, es gibt keinen freien Platz im Krankenhaus.

通常救护车来到症状严重的人面前,医护人员说:对不起,医院里没有空位。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich trete Müller gegen das Schienbein, denn er brächte es fertig, Kemmerich zu sagen, was uns die Sanitäter draußen schon erzählt haben: daß Kemmerich keinen Fuß mehr hat.

我踢了 Müller 的胫骨,因为他可以设法告诉 Kemmerich 医护人员在外面告诉我们的事情:Kemmerich 失去了一只脚。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

An die Polizisten, die Feuerwehrleute und Sicherheitskräfte, an all die Helfer, die vor Ort waren und all den Ärzten und Sanitätern, die auch jetzt noch um das Leben der Opfer ringen.

感谢警察、消防员和安全部队, 感谢所有在现场的帮助人员,以及所有仍在为受害者的生命而战的医生和护理人员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Leider ist diese Initiative dann nicht vom Bundesjustizminister aufgegriffen worden, sondern wir haben hier, was Sie gerade zitiert haben, wieder eine Einschränkung auf Sanitäter, Polizei, Rettungsdienste, Feuerwehr, und das reicht uns natürlich nicht.

不幸的是,联邦司法部长没有采取这一举措,但你刚才引用的内容再次仅限于护理人员、警察、救援服务和消防队, 当然这对我们来说还不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abströmseite, Abströmung, Abströmungsrichtung, Abströmungszustand, Abstromvergaser, Abströmwinkel, abstrus, abstruse, abstufbar, abstufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接