有奖纠错
| 划词

Das ist doch keine Schande,wenn...

如果…,这可不是什么丢脸的事。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe es,zu meiner Schande sei es gesagt,ganz vergessen.

不得不承认,

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine (Sünde und) Schande ,wie er sich verhalten hat.

的所作所为简直岂有此理(或简直可恶)。

评价该例句:好评差评指正

Ich will ihr diese Schande ersparen.

不想使她丢脸。

评价该例句:好评差评指正

Schmach und Schande über dich!

你真丢脸(或可耻)!

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine (wahre) Schande,daß...

(口)…,这真是岂有此理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bewacht, Bewachung, Bewachungsmannschaft, bewaffnen, bewaffnet, Bewaffnete, Bewaffneter, Bewaffnung, Bewahranstalt, bewahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

段精选

Schande über dich, Schande über deine Kuh!

你不仅丢自己的脸,还丢母牛的脸!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist keine Schande, banal wirkende Dinge zu bügeln.

成功做到一些看似平庸的事情并不丢

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Das ist eine Schande! - Deswegen wird es Zeit für dieses Video!

这太过分了!——因此是做这期频的时候了!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

Mir schwört, dass sie frei ist von Schande und Scham?

能够发誓,说她心中无愧?

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Warum zwischen Tod und Schande mich hin und her wiegen?

为什么要把我夹在死亡与耻之间,颠来倒去,受尽折磨?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Dies werde " für immer eine Schande" bleiben.

这将是“永远的耻” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合集

" Schande, Schande" und " Babis ins Gefängnis" , skandierte die Menge.

“耻,耻” 和“巴比斯入狱” ,群高呼。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Soll denn die Schande offenbar werden?

应该被揭露吗?

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Sie hat gesagt: Das Gesetz ist eine Schande.

她说:法律是一种耻

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Reul hat gesagt: Das ist eine Schande für die Polizei.

Reul 说:这对警察来说是一种耻

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Eine Schande, was die Menschen alles einfach wegschmeißen.

们扔掉的东西真是太可惜了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

Sie verließen unter Protest den Saal und riefen dabei " Schande" .

他们在抗议下离开大厅并大喊“耻”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Es sei " eine Schande" , sagte Trump nach Beginn des Impeachments im Senat.

特朗普在参议院开始弹劾后说,这是“一种耻”。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Viele empfinden sie sogar als Schande.

甚至认为这是一种耻

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Unterdessen bezeichnete Bundestagspräsident Norbert Lammert fremdenfeindliche Ausschreitungen wie im sächsischen Heidenau als " Schande" .

与此同时,联邦议院议长诺伯特·拉默特将萨克森州海德瑙发生的仇外骚乱描述为“耻” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es ist eine Schande, dass wir Antisemitismus und Hetze auf unseren Straßen erleben müssen.

遗憾的是,我们不得不在街头经历反犹太主义和仇恨言论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Mit Blick auf Kundgebungen und antisemitische Angriffe in Deutschland betonte die Ministerin, diese seien eine Schande für unser Land.

关于德国的集会和反犹太主义袭击,部长强调这是我们国家的耻

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Trump hatte die Situation als " Schande" bezeichnet und mit Maßnahmen gedroht, ohne diese allerdings zu konkretisieren.

特朗普将这种情况描述为“耻” ,并威胁要采取行动,但没有具体说明。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist keine Schande, sich ein Heft mit einer zweier oder dreier Lineatur zu kaufen, wenn man seine Handschrift verändern will.

如果想要改变字迹,买一本两线或三线的本子并不丢

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Diese Verbindung wäre natürlich Stein des Anstoßes geworden und hätte Schande über die ganze Familie gebracht: Ludger von Pfeffershagen liebte das Dienstmädchen.

当然,这种结合成为一个障碍,给整个家庭带来耻:路德格•冯•费弗沙根爱着这个女仆。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Bewahrungsmittel, Bewährungsprobe, Bewährungsstrafe, bewalden, bewaldet, bewaldrechten, Bewaldung, Bewaldungsprozent, bewältigen, Bewältigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接