Er bezahlt seine Schulden nach und nach ab.
他渐渐清偿他债务。
Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.
调查结果没有得到他有罪证据。
Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.
产抵押了五万马克。
Es wäre töricht, ihm allein die Schuld daran zuzurechnen.
把过失推在他一个人身上是。
Er schiebt dir die Schuld zu. Das ist nicht richtig!
他把过错推给你,是不对!
Du solltest die Schuld nicht nur bei anderen,sondern auch bei dir selbst suchen.
你不应当责怪他人,也应当找一下自己责任.
Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.
用产作抵押借了好多债。
Das ist doch nicht deine Schuld!
但不是你错!
Unter Tränen gestand sie ihre Schuld.
她含着眼泪承认了自己过错。
Er wollte mir alle Schuld (Verantwortung) zuschieben.
他想把所有罪过(责任)加在我身上。
Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.
他(不)原谅他过错。
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus.
大家都有过错,没有人例外。
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了他过错。
Er hatte ein gerütteltes Maß Schuld daran.
对事他负有十分重大责任。
Sie mussten ihr Haus verkaufen, um ihre Schulden zu zahlen.
他们不得不卖掉房子来偿还债务。
Der Anwalt war sich der Schuld seines Mandanten bewusst.
律师知道他委托人有罪。
Die hauptsächliche Schuld dieses Unfalls gehört zu dem betrunkenen Autofahrer.
次事故主要责任在于那名喝醉酒司机。
Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.
他轻率使他背上2000马克债务。
Der Mann hat vor Gericht auf Schuld gegen seinen Freund geklagt.
个男人因朋友欠账而将其告上法庭。
Ihn trifft keine Schuld.
他无罪.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du hast ja jetzt immer noch Schulden.
你现在仍然有债务。
Ich find' nicht, dass ich an irgendwas Schuld hab'.
不认为有何错。
Wie sieht dein Weg raus aus den Schulden aus jetzt?
你现在用什么方式来摆脱债务?
Das tut mir leid. Aber es ist nicht deine Schuld.
很抱歉。但这不是你的错。
Wird er von der Schuld erdrückt?
他会为自己的罪孽付出代价吗?
Deswegen hat der englische Staat Schulden.
因此英国负债累累。
Aber das ist nicht meine Schuld.
A :但是这不是弄坏的。
Und er gibt der zu dieser Zeit existierenden Gesellschaftsstruktur die Schuld daran.
他将其归咎于时存在的社会结构。
Wie hoch waren denn die Schulden, die du da so angesammelt hast?
那么你积累了多少债务?
No Schuld! Nehm noch mal meinen Lohn!
不加钱,也得把工钱结了!
Das gleiche gilt zum Beispiel für Schulden.
这也适用于比如说债务。
Schuld daran sind oft die Schüler selbst.
这经常是学生自己的错。
Ich will nicht mein Leben lang Schulden abbezahlen.
不想用的一生来偿还债务。
Auch was den Vietnamkrieg anging, sah Walser die Deutschen in der Schuld.
瓦尔泽还认为德国南战争难辞其咎。
Du Xuan jedenfalls wusste, dass die Schlange im Schnapsglas an allem Schuld war, und wurde richtig krank.
但至少杜宣清楚这一切都是那条蛇的过错,变得病殃殃的。
Die Schuld dafür trägt aber nicht zwangsläufig unser vermeintlich miesepetrigen Gesprächspartner.
责并不一定在们假定的谈话象身上。
Sie können mir nicht die Schuld geben. Was sagt mein Chef?
您不能把责都推给啊,老板怎么说?
Meine Schuld, die haben mich angegriffen. Warum bin ich der Böse?
的错?是他们袭击,为啥坏也是?
Hoffnungslosigkeit, Hilflosigkeit, innere Leere überwiegen. Schuld und Angstgefühle hindern sie oft, ihren Alltag zu meistern.
绝望,无助,内心的空虚占据主导。内疚和恐惧常常使他们无法掌控自己的日常生活。
Oft wird dem US-Börsen-Crash von 1927 die Schuld in die Schuhe geschoben.
们常常指责 1927 年的美国股市崩盘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释