有奖纠错
| 划词

Sie waren von der Seuche verschont worden.

他们没有受到之害。

评价该例句:好评差评指正

Die Stadt wurde von einer Seuche heimgesucht.

座城市受到了侵袭。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der Seuche wurde die Gegend zum Sperrgebiet erklärt.

地带因而被宣布为离区。

评价该例句:好评差评指正

An dieser Seuche starben Tausende hin.

数以千计人死于种流

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine Seuche.

是一种传染

评价该例句:好评差评指正

Die Ratten verschleppten die Seuche.

老鼠传播

评价该例句:好评差评指正

Eine Seuche herrscht in der Stadt.

城市里流着一种传染

评价该例句:好评差评指正

Die Seuche wütete in der Stadt.

城里传染猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Die Seuche raffte das Vieh dahin.

夺走了牲口生命。

评价该例句:好评差评指正

Die Seuche wütete furchtbar.

蔓延得好厉害。

评价该例句:好评差评指正

Malaria ist eine weit verbreitete Seuche.

疟疾是一种传播很广

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gondoliere, Gondwana, Gondwanaland, Gondwanatitan, Gong, Gongbusaurus, gongen, Gongorismus, Gongruf, Gongschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中秋特辑

Einer weiteren Legende zufolge wurde die Stadt Beijing einmal von einer Seuche heimgesucht.

还有一个传说,北京曾经发生过一场瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Es drohen Seuchen wegen der hygienischen Verhältnisse.

生条件,存在流行病的风险。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Jagd hilft also, Artensterben zu verhindern und schützt vor Seuchen.

所以,狩猎有助防止物种灭绝、防止传染病。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir haben als Menschheit auf diesem unwahrscheinlichen Planeten Seuchen überstanden.

在这个不可思议的星球上,我们作为人类已经度过了瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Kriege, Naturgewalten und Seuchen verwüsten immer wieder Orte oder zwingen ihre Bewohner zur Flucht.

战争,自然的威力和传染病,使这个地方再次变成了荒漠,迫使它的居民迁去河边。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Auch die Kläranlage funktioniert nicht, somit bleibt das ganze Abwasser im Haus, wodurch eine Seuche ausbricht.

污水处理厂也无法运作,导致所有的废水都滞留在房子里,而引发疫情。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Immer öfter brechen bewaffnete Konflikte um Trinkwasser aus und Millionen Menschen sterben an Hunger, Durst und Seuchen.

为了争夺饮用水而爆发的武装冲突愈渐频繁,上百万人死饥饿、干渴与瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年10月合集

Auch der Kampf gegen die Seuche Ebola dürfte eine Rolle spielen.

抗击埃博拉疫情也可能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darum entfachte König Minos einen Krieg gegen die Athener, und die Götter selbst verwüsteten das Land mit Dürre und Seuchen.

是,米诺斯国王向雅典人宣战,众神亲降干旱和疾病蹂躏这片土地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sie befürchten den Ausbruch von Seuchen, eine Vergiftung des Grundwassers.

他们担心流行病爆发和地下水中毒。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Nach Angaben des Bundesagrarministeriums wurde die Seuche bei toten Wildschweinen im Dreiländereck von Frankreich, Luxemburg und Belgien nachgewiesen.

农业部称, 在法国、卢森堡和比利时的三角边境地区的死野猪身上发现了这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Hilfsorganisationen warnten vor dem Ausbruch von Seuchen, da Leichen nicht bestattet werden können.

援助组织警告称,尸体无法掩埋,可能会爆发流行病。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Im sogenannten Zigeunerlager starben fast 20.000 von ihnen, vor allem durch Mangelernährung, Krankheiten und Seuchen.

其中近两万人死所谓的吉普赛营地,主要死营养不良、疾病和流行病。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Seitdem trat die Seuche auch in benachbarten Ländern auf, darunter in der Mongolei und in Vietnam.

此后,这种疾病也出现在邻国,包括蒙古和越南。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Seuchen und auch die Hungersnot im Jemen werden letztlich von jenen ausgelöst, die Krieg führen.

也门的流行病和饥荒归根结底是发动战争的人造成的。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Sie lärmen unter einander: " was will uns diese düstere Wolke? sehen wir zu, dass sie uns nicht eine Seuche bringe" !

“这忧愁的云向我们要什么呢?当心别让它给我们带来一种传染病吧!”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年10月合集

Das nährt die Sorge vor einer Ausbreitung der in Westafrika grassierenden Seuche auch in Europa.

这加剧了人们对这种疾病传播的担忧, 这种疾病在西非和欧洲都很猖獗。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich bin mit den Sachverständigen einer Meinung, dass rückständige Wirtschaft, ständige Kriege, Seuchen und Naturkatastrophen zu einer hohen Sterberate, und zu einem niedrigen natürlichen Bevölkerungszuwachs führten.

我同意专家们的意见,落后的经济、连续不断的战争、瘟疫以及自然灾害导致了高死亡率和低自然人口增长率。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dazu kommt, diese Region ist ein Handelsknotenpunkt, hier wird sehr viel gereist, und die Menschen bewegen sich natürlich von A nach B, und das ist natürlich sehr, sehr gefährlich, was die Verbreitung dieser Seuche anbetrifft.

此外,这个地区是一个贸易中心, 这里有很多人来往,当然还有人们 A 地搬到 B 地, 这在传播这种疾病方面当然非常非常危险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Helfer befürchten wegen fehlender Toiletten und Waschgelegenheiten den Ausbruch von Seuchen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gönnerin, Gönnermiene, Gönnerschaft, Gonokokkus, Gonorrhö, Gonorrhöe, gonorrhoische Urethritis, Gonzalez, Gonzo-Journalismus, Goochtiegel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接