Der Druckfehler entstellt den Sinn des Satzes.
印刷错误使句子的意思走样。
Sie hat viel Sinn für das Schöne.
她很有审美感.
Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.
不理解的意思。
Unser Gespräch kommt mir nicht aus dem Sinn.
直记住(或老是想起)们的谈话。
Dieses Gedicht geht mir nicht aus dem Sinn.
首诗忘不.
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问则寓言的含义是什么.
Tiere haben oft schärfere Sinne als der Mensch.
动物的感觉往往比人敏锐.
Mir ist erst jetzt der Sinn deiner Bemerkung aufgeganen.
才明白你的话。
Ich habe ganz in deinem Sinne nit ihm gesprochen.
完全按你的意思跟他说.
Er hat keinerlei Sinn für Humor.
他毫无幽默感。
Er hat keinen Sinn für Romantik.
他不懂浪漫主义。
Er hat einen Sinn für Humor.
他十分有幽默感。
Was ist der Sinn dieser Arbeit?
项工作的意义是什么?
Der Sinn dieses Satzes ist mir dunkel.
对句句子的含意不明白。
Das habe ich nicht im Sinne behalten.
事没有记住.
Er hat den Sinn meiner Worte nicht erfasst.
他没有领会的话的意思.
Ich mußte mir erst den Sinn aus dem Satz klauben.
(口)必须首先琢磨句子的意思。
Ihm schwanden die Sinne.
(雅)他失去知觉.
Viele Köpfe,viele Sinne.
(谚)人多意见多。
Dieser Satz gibt keinen Sinn.
个句子毫无意思.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schmerz im wörtlichen wie im übertragenen Sinn.
痛苦在书面和表现上的意义。
Ein Wort allein hat oft nicht viel Sinn.
词往往没有太大意义。
Aber Digby... Es hat einfach keinen Sinn.
是,迪克比... 完全没有意义!
Und in diesem Sinne bitte ich Sie.
因此我在这里恳求各位。
Im diesem Sinne, bis zum nächsten Video!
我们下期视频见!
So ein Mann hat er Sinn noch alle?
脑子是不是有问题啊他!
Macht keinen Sinn, oder? Hat aber einen Grund.
这没道理,对吧?这是有原因的。
Entweder ist der Sinn schon da oder nicht.
意义要么已经存在,要么不存在。
Das ist doch auch in Ihrem Sinn, oder?
这对您来说也很重要,难道不是吗?
Von einem evolutionären Standpunkt aus macht das Sinn.
从进化的角度来看,这很有道理。
Der Händler ist ja in dem Sinne Verkäufer.
在这意义上,交易者就是卖家。
Das macht keinen Sinn und muss geändert werden.
这根本没有意义,出改变。
Andererseits wissen wir um die Verletzlichkeit unserer Lebensgrundlagen – und zwar im umfassenden Sinne.
另方面,也让我们知道了我们赖以生存的环境在各种意义上都是是多么脆弱。
Schon mein ganzes Leben suchte ich nach dem Sinn.
我也用我的人生寻找意义。
In diesem Sinne freue ich mich auf euere Kommentare.
期待大家的评论。
Dieses Schaf fällt auf – leider nicht unbedingt im positiven Sinne.
这只羊分外显眼 - 不定是好的事情。
Zwar nicht im wörtlichen Sinne, aber unangenehm ist es trotzdem.
虽然不是按照字面的意思得到过帽子,是它还是挺让人不快的。
Hier ist er wer, hier hat sein Leben einen Sinn.
在这里他是人物,在这里他的生活有意义。
Quasi wäre das hier im positiven Sinne zu betrachten.
这里的意义偏积极。
Die kurze Strecke, 4 km, macht keinen Sinn mit dem Auto.
4公里短途不适合开车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释