有奖纠错
| 划词

Die Einkommen stagnieren und die Sozialausgaben explodieren.

收入停滞不前,社会开支大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Eine solide Finanzpolitik, verantwortungsvolle Sozialausgaben und ein gut funktionierendes und wettbewerbsfähiges Finanzsystem sind Elemente einer guten Regierungs- und Verwaltungsführung, die für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung unverzichtbar sind.

健全的财、负责任的社会支出、以及运行良好的竞争性金体系是善的组成部分,对于经济和社会发展要。

评价该例句:好评差评指正

Zur Förderung einer den Menschen in den Mittelpunkt stellenden Entwicklung und zur Bewältigung der menschlichen und sozialen Auswirkungen der Krise ist es wichtig, die bestehenden sozialen Sicherheitsnetze zu stärken, bei Bedarf neue einzurichten und die Sozialausgaben zu sichern.

加强现有社会安全网,必要时建立新的社会安全网以及防止社会支出减少,对促进以人为本的发展和化解危机对人和社会产生的影响要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufsichtführend, Aufsichtführende, Aufsichtführende(r), aufsichtlos, Aufsichtrat, Aufsichts-, Aufsichtsamt, Aufsichtsausschuß, Aufsichtsbeamte, Aufsichtsbeamter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Im Haushalt 2002 nehmen die Sozialausgaben den ersten Platz ein.

在2002年的预算中,出占第一位。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Laut " Handelsblatt" könnten die Sozialausgaben bis zum Ende der kommenden Legislaturperiode die Billionengrenze überschreiten.

据《德报》报道,到即将到来的立法期结束时,出可能突破万亿大关。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Sozialkassen sind bestens gefüllt, die Steuereinnahmen sind hoch und die Sozialausgaben sind gering.

保基金存量充足,税收收入出低。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

Die PiS hatte im Wahlkampf einen raschen Beitritt zur Eurozone ausgeschlossen und eine Erhöhung der Sozialausgaben für Arme versprochen.

在竞选期间, 正义党排除了迅速加入欧元区的可能性, 并承诺增加对穷人的出。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Die Unabhängigkeit hat vermutlich einen hohen Preis: Sinkende Sozialausgaben bei steigenden Steuern.

独立可能要付出昂的代价:出随着税收的增加而下降。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Sozialbericht im Kabinett: Mehr als 900 Milliarden Sozialausgaben: Deutschland hat im vergangenen Jahr 918 Milliarden Euro für Sozialleistungen ausgegeben.

内阁报告:超过9000亿出:德去年在福利方面出了9180亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Der Staat verschuldet sich immer mehr, weil die Sozialausgaben mit jedem neuen Arbeitslosen steigen, während die Steuereinnahmen wegen der schlechten Wirtschaftslage sinken.

而且:家越来越负债,因为出随着每个新失业者的增加而增加,而税收收入由于经济形势不佳而下降。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Seit 2005 gilt in Deutschland das " Vierte Gesetz für moderne Dienstleistungen am Arbeitsmarkt" , kurz Hartz IV. Das Ziel war, den Arbeitsmarkt zu beleben und Einsparungen bei den staatlichen Sozialausgaben zu erreichen.

《劳动力市场现代服务业第四法则》, 简称哈茨四世, 自2005年起在德生效,旨在刺激劳动力市场, 实现出的节约。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Kürzungen seien etwa bei den Sozialausgaben möglich.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Weiter hohe Sozialausgaben, die für die Wirtschaft wichtige Förderung der Transformation.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Im Wahlkampf forderte er Kürzungen bei den Sozialausgaben.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Er will den Dollar als Landeswährung, die Sozialausgaben radikal kürzen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir beobachten eben, dass trotz dieser Entlastung die Sozialausgaben fast ungebremst der Kommunen weiter steigen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufsichtsperson, Aufsichtspersonal, Aufsichtspflicht, aufsichtspflichtig, Aufsichtspult, Aufsichtsrat, Aufsichtsratsmitglied, Aufsichtsratsvorsitzender, aufsichtsrechtlich, Aufsichtssitzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接