有奖纠错
| 划词

Annas Symptome wurden von einem Spezialisten behandelt.

安娜症状由专科医生治疗。

评价该例句:好评差评指正

Sie sucht einen Spezialisten auf dem Gebiet der Neurochirurgie auf.

她正在找一位神经外科方面专科医生看病。

评价该例句:好评差评指正

Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät.

这方面专家是屈指可数

评价该例句:好评差评指正

Für die Ausbildung von Spezialisten für die Bestandsverwaltung und die Sicherheit von Kleinwaffenlagern sollen regionale und internationale Programme aufgestellt werden.

应当制订关于小武器储存管理和安全区域和国际专家培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD beabsichtigt, in verschiedenen wichtigen Prüfungsbereichen, namentlich IKT, Beschaffung, Personalmanagement und Finanzen, dienstübergreifende Gruppen von Spezialisten einzusetzen, die während der Planung und Durchführung von Prüfungsaufträgen ihren Sachverstand beisteuern.

监督厅是在几个关键审计领域(包括信息和通信技术、采购、人力资源管理和财)设立一系列互相服专家组,在规划和执行审计任期间提供专

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt die von ihm eingegangene Verpflichtung, in die Mandate seiner Besuche und Missionen eine Gleichstellungsperspektive zu integrieren und, wo möglich, Spezialisten für geschlechtsspezifische Fragen in seine Teams aufzunehmen.

“安全理事会再度承诺将社会性别观点纳入安全理事会访问和特派团职权范围,并在可能情况下,在其团队中增设社会性别问题专家。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验专业工作人员填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe schlägt vor, dieses Sekretariat durch die Zusammenlegung der bestehenden Lagezentrale der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) mit einer Reihe kleiner, verstreuter politischer Planungsbüros zu schaffen und ihm eine kleine Gruppe von Militäranalytikern, Sachverständigen für internationale Verbrechensringe und Spezialisten für Informationssysteme beizugeben.

小组提议,和安执委会战略秘书处应由维持和平部(维和部)现有情况中心与若干分散小规模政策规划办公室合并而成,再加上一小组军事分析员、国际犯罪网问题专家和信息系统专家。

评价该例句:好评差评指正

Das zusätzliche Personal würde einen Leiter (im Range eines Ersten Direktors), eine kleine Gruppe von Militäranalytikern, Polizeiexperten sowie hochqualifizierte Spezialisten für Informationssysteme umfassen, die für die Konzeption und Verwaltung der SISA-Datenbanken zuständig wären und die sicherzustellen hätten, dass die Daten sowohl für die Zentrale als auch für die Dienststellen und Missionen im Feld zugänglich wären.

这些增设人员将包括一名工作人员主管(主任一级)、一小队军事分析人员、警专家和优秀信息系统分析员,分析员将负责管理设计和维修和安执委会信息战略秘书处数据库,使其供总部和外地办事处及特派团利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bogenwendung, Bogenwiderlager, Bogenzähler, Bogenzahnkegelrad, Bogenzahnkupplung, Bogenzahn-Kupplung, Bogenzehnkupplung, Bogenzirkel, Bogenzuführung, Bogenzuführungstisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生活在德国

Oder der Allgemeinarzt schickt Sie zu einem Spezialisten, zum Beispiel zu einem Hals-Nasen-Ohren-Arzt, einem Orthopäden oder zu einer Gynäkologin.

全科医生也有会把您送到专科医生那里去,例如耳鼻喉科、整形外科胡总和妇科。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Für den Besuch beim Spezialisten bekommen Sie dann eine Überweisung von Ihrem Allgemeinarzt.

然后,你将收到全科医生的转诊单,去看专科医生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bis wir dann halt Spezialisten gefunden haben, die gesagt haben, ja, voll klar, sie ist ein Mädchen.

后来我们找到了一个专家,他说,很显然,她是一个女孩子。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年10月合集

Insgesamt soll die Entsendung von rund 160 Spezialisten möglich sein.

总共以派出大约 160 名专家。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年1月合集

Erst die Ausdauer eines Studenten und die Hilfe eines Spezialisten konnten schließlich das Rätsel lösen.

只有学生的坚持和专家的帮助才最终解开谜语。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年5月合集

Ärzte und geriatrische Spezialisten können in die Gemeinden eingeladen werden, um die Teams professionell auszubilden.

以邀请医生和老年病专家到社区对团队进行专业训。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für die Spezialisten unter euch: Wir benutzen da eine Technik, die inverse Phorea- Transformation in der zweidimensionalen Ebene beinhaltet.

我们使用的技术涉及到二维平面内的反霍利亚变换。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Gebraucht werden Spezialisten in den Dörfern im Atlas-Gebirge.

阿特拉斯山脉的村庄需要专家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Und gerade die Leute, die hier vorne sind, die so genannten Auslöser, das sind echte Spezialisten.

而这里的前线人员,即所谓的触发器,是真正的专家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Nun sollen Spezialisten die Möglichkeiten zur Restaurierung des berühmten Bauwerks prüfen.

现在专家们正在研究修复这座著名建筑的性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Ein " Brain Drain" , also eine Abwanderung von Spezialisten aus der Landespolitik Richtung Kommune.

“人才外流”,即专家从国家政治转移到市政当局。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Mars ist am Weihnachtshimmel allenfalls für Spezialisten morgens kurz vor Sonnenaufgang zu erkennen.

只有在日出前的早晨,专家们才在圣诞节的天空中看到火星。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Als Spezialisten wollen wir, dass die Kinder sich wieder besser fühlen.

作为专家,我们希望孩子们再次感觉好起来。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Zum Beispiel: Man redet mit einem Spezialisten, und weiß nicht, was er einem sagen will.

例如:您与一位专家交谈, 但不知道他想告诉您什么。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Neben den üblichen Verdächtigen – Facebook, Google, Amazon – finden sich hier Spezialisten wie Appsflyer, Adjust oder Mopub.

除了常见的嫌疑人——Facebook、谷歌、亚马逊——还有 Appsflyer、Adjust 或 Mopub 等专家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Die Spezialistinnen und Spezialisten stammen aus Disziplinen wie der Epidemiologie, der Tiergesundheit und der Molekularbiologie.

这些专家来自流行病学、动物健康和分子生物学等学科。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Spezialisten des Militärs testen die Luft auf giftige Gase, wie die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua meldet.

据官方的新华社报道, 军事专家正在测试空气中的有毒气体。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Viele Spezialisten aus diesem Land sind jetzt in Deutschland und werden in Deutschland wahrscheinlich bleiben.

这个国家的许多专家现在都在德国,而且很会留在德国。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und das geschah bei einem Orthopädietechniker, einem Spezialisten, der unter anderem für die Reparatur von Prothesen zuständig ist.

这发生在一名骨科技术员身上, 他是一名专家, 除其他外,他负责修复假肢。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir bringen also viele Spezialisten auch nach Berlin, um das hier auch entsprechend unterstützen zu können.

因此, 我们还将许多专家带到柏林,以便够在这里提供适当的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bogota, Boheme, Bohemia, Bohemian, Bohemien, Bohemistik, Bohle, bohlen, Bohlenbelag, Böhler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接