有奖纠错
| 划词

Die letzte Stufe der Trägerrakete wog 1000 kg.

运载火千公斤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cupid, Cupido, Cuppelung, Cupper, Cuprat, Cupren, Cupressaceae, Cupribromid, Cuprichlorid, Cupricyanid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Eine Trägerrakete vom Typ " Ariane" brachte das unbemannte und vollautomatische Raumschiff auf den Weg.

这艘无人驾驶的全自动货运飞船由“阿丽亚娜”运载火送入太

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年9月合集

Kurze Zeit später lösten sich SLIM und Teleskop planmäßig von der Trägerrakete ab.

之后,SLIM和望远镜按计划与运载火分离。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年4月合集

Erstmals überhaupt glückte die anschließende Landung der Trägerrakete auf einer schwimmenden Plattform im Ozean.

有史以来第一次, 运载火降落在海洋中的浮动平台上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die europäische Trägerrakete wird nach 27 Jahren ausgemustert.

欧洲发射器将在27年后逐步淘汰。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年8月合集

Demnach gab es nach dem Start der Trägerrakete ein technisches Problem mit dem Antriebssystem der dritten Raketenstufe.

据此,运载火发射后,第三级火推进系统出现了技术问题。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年7月合集

Eine europäische Trägerrakete ist kurz nach dem Start vom Weltraumbahnhof Kourou in Französisch-Guyana verunglückt.

一架欧洲运载火从法属圭亚那的库鲁航天港起飞后不

评价该例句:好评差评指正
听力 2013年7月合集

Die Trägerrakete stürzte kurz nach dem Start auf dem Weltraumbahnhof Baikonur in Kasachstan ab.

运载火在哈萨克斯坦拜科努尔航天发射场发射后不

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年7月合集

Die europäische Trägerrakete Ariane 5 ist zu ihrer letzten Mission ins All gestartet.

欧洲运载火阿丽亚娜 5 号已开始其最后一次太任务。

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年4月合集

Eine Trägerrakete des Typs " Langer Marsch" brachte das " Himmlische Harmonie" genannte Kernmodul ins All.

“长征” 型运载火发射了名为“天和” 的核心模块。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Weil Ariane 6 noch nicht einsatzbereit ist, steht Europa erst mal ohne Trägerrakete da.

由于阿丽亚娜6号尚未准备好使用,欧洲暂时没有发射器。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年9月合集

Eine japanische Trägerrakete vom Typ H2A hob bei klarem Wetter erfolgreich vom Weltraumbahnhof Tanegashima im Südwesten des japanischen Inselreiches ab.

一枚日本 H2A 运载火在晴朗的天气下从日本岛国西南部的种子岛太港成功升

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年8月合集

Die Trägerrakete vom Typ Sojus-2.1b mit der Sonde an Bord hob wie geplant vom neuen Weltraumbahnhof Wostotschny in der Amurregion ab.

搭载探测器的联盟号2.1b运载火按计划从阿穆尔州新东方航天发射场起飞。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年6月合集

Laut Staatsmedien sollte er mit einer mehrstufigen Trägerrakete ins All gebracht werden.

据官方媒体报道,它将使用多级运载火发射到太

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Wie geplant hebt die Sojus- Trägerrakete mit der Sonde an Bord um 9.10 Uhr Ortszeit ab.

按照计划,载有探测器的联盟号运载火于当地时间上午 9 点 10 分升

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年3月合集

Der Nachfolger des Modells H2 ist Japans erste Neuentwicklung einer großen Trägerrakete seit rund 30 Jahren.

H2 型号的后续型号是日本近 30 年来首次新开发的大型运载火

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Zum letzten Mal brachte eine europäische Trägerrakete vom Typ Ariane 5 von Französisch-Guayana aus Satelliten ins All.

欧洲阿丽亚娜 5 号运载火最后一次从法属圭亚那发射卫星。

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年3月合集

Das private US-Unternehmen SpaceX schickte vom Weltraumbahnhof Cape Canaveral eine Trägerrakete auf die Reise, von der eine sogenannte Raketenstufe bereits früher für einen Raumflug verwendet worden war.

美国私营公司SpaceX从卡纳维拉尔角航天港发射了一枚运载火,其中一个所谓的火级此前曾用于太飞行。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年12月合集

Der gemeinsam von chinesischen und äthiopischen Ingenieuren gebaute, nur 72 Kilo schwere Wetterbeobachtungssatellit war zuvor von einer chinesischen Trägerrakete ins All geschossen worden.

这颗由中国和埃塞俄比亚工程师联合建造的气象观测卫星, 重量仅为72公斤, 此前曾由中国运载火发射升

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年3月合集

Kurz nach dem Abheben der neu entwickelten japanischen Trägerrakete H3 vom Weltraumbahnhof Tanegashima hat die Raumfahrtagentur Jaxa die Selbstzerstörung der Rakete ausgelöst.

日本新研制的H3运载火从种子岛航天发射场发射升后不,日本宇宙航研究开发机构就触发了火

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Japan schickte am Morgen erfolgreich eine Trägerrakete Richtung Weltall.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Curie Temperatur, Curie Weissche Gesetz, Curie-Konstante, Curiepunkt, Curie-Punkt, Curiesches Gesetz, Curie-Temperatur, Curie-Weissche Gesetz, Curium, Curren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接