有奖纠错
| 划词

Mehrere Regionen haben mit Wasserknappheit zu rechnen, da die grundwasserführenden Schichten erschöpft sind und der Prozess der Umleitung von Flüssen zum Zwecke der Bewässerung, Stromgewinnung und Trinkwasserversorgung an seine ökologischen Grenzen stößt.

若干区域面临着缺乏水前景,因为地下含水层水已经用尽,而引水灌溉、发电、饮用已经达

评价该例句:好评差评指正

Der Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen ist dabei, seine Arbeit an den interinstitutionellen Mechanismen für die systemweite Weiterverfolgung des Gipfels in solchen Bereichen wie Trinkwasserversorgung, Abwasserentsorgung, Energie, Ozeane und Küstengebiete sowie nachhaltige Konsumgewohnheiten und Produktionsweisen abzuschließen.

合国系统行政首长协调理事会正在最后确定全系统在淡水、卫、能源、海洋和沿岸地区、可持续消费和产方面展开首脑会议后续行动机构间机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbierungskonstante, Halbierungslinie, Halbierungspunkt, Halbierungszeit, Halbinsel, Halbinvalide(r), Halbisolator, halbisolierend, Halbjahr, Halbjahresbericht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Dies hat zum Beispiel Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung und die Landwirtschaft.

这会对比如饮用水给和农业造成

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das hat natürlich auch massive Auswirkungen auf uns Menschen, Trinkwasserversorgung, Kühlwasser für die Landwirtschaft etc.

它当然对我们人类也会产生巨大,如饮用水,农业冷却水等等。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das Geld soll in Gesundheits- und Trinkwasserversorgung, Bildung sowie den städtischen Wiederaufbau fließen.

这笔资金将用于卫生和饮用水、教育和城市重建。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Umweltministerin versichert aber, dass bei Wassermangel die Trinkwasserversorgung der Bevölkerung Vorrang habe.

然而,环境部长保证,缺水情况下,居民饮用水是重中之重。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月合集

Früher seien die Lebensbedingungen sehr hart gewesen, insbesondere die Trinkwasserversorgung hätte Probleme bereitet.

以前生活条件很艰苦, 尤其是饮水问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Hier wird Seewasser für die Trinkwasserversorgung der Stadt gefördert, über ein sogenanntes Uferfiltrat, das Schadstoffe aus dem Wasser zurückhalten soll.

城市饮用水湖水通过所谓河岸滤液泵送到这里,目是保留水中污染物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Derzeit haben laut UN zwei Milliarden Menschen keinen Zugang zu sicherer Trinkwasserversorgung und 3,6 Milliarden Menschen keinen Zugang zu einer sicheren Abwasserentsorgung.

据联合国称,目前有 20 亿人无法获得安全饮用水,36 亿人无法获得安全卫生设施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Die Kriegsparteien hätten bei den jüngsten Kämpfen in großem Umfang Häuser in Brand gesteckt, Schulen und Krankenhäuser zerstört, massenhaft Vieh gestohlen und Infrastruktur etwa zur Trinkwasserversorgung zerstört.

最近战斗中,交战派别放火烧毁大量房屋,摧毁学校和医院,大规模盗窃牲畜,破坏饮用水等基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Das Ziel dieses Vorhabens ist es, dass wir versuchen, einen Breitbandsensor einzusetzen, der uns verlässlich sagt: Das Wasser ist für den menschlichen Verzehr nicht mehr geeignet und die netzgebundene Trinkwasserversorgung muss sofort eingestellt werden."

“这个项目是我们尝试使用宽带传感器,可靠地告诉我们:水不再适合人类消费, 必须立即停止并网饮用水

评价该例句:好评差评指正
(●'◡'●)10个话题ai生成

Auch das Grundwasser, das vielfach der Trinkwasserversorgung dient, muss geschützt werden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbkoks, Halbkokung, halbkolonial, Halbkolonie, halbkonservativ, halbkontinuierlich, Halbkörper, Halbkreis, Halbkreis Skale, Halbkreisbogen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接