Er lenkt den Verdacht von sich ab.
把从自己身上引开。
Es besteht der Verdacht, dass sie ermordet wurde.
猜测她是被谋杀。
Er wies diesen Verdacht (diesen Gedanken) (weit) von sich.
(断然)否定了这一怀(这一想法)。
Er wird wegen des Verdachts auf Drogenhandel verhaftet.
因毒品交易被逮捕。
Ich lasse diese Vorwürfe (diesen Verdacht)nicht auf mir sitzen.
我不能忍受这种非难(怀).
Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.
反应使人更加怀就是案犯。
Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据()也有。
Die Staatsanwaltschaft Bochum ermittelt gegen Postchef Zumwinkel wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung.
波鸿检察院因德国邮政集团公司总裁楚穆温科尔税而对其展开调查。
Laut einer offiziellen Nachricht sind zwei Schauspieler wegen des Verdacht gegen Drogennehmen angefangen.
据官方消息称,有两名演员因吸毒被抓。
Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.
发生这些事情引起了这样一种怀,即这一切只是一种巧妙花招而已。
Gegen wen richtet sich Ihr Verdacht?
您怀对象是谁?
Er ist über jeden Verdacht erhaben.
丝毫有值得怀之处。
Er hat einen Verdacht auf einen anderen Mann abgewälzt.
把转嫁到了另一个人身上。
Das bestätigt meinen Verdacht.
这证实了我怀。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她得了什么病,但推测是癌症。
Ein Verdacht steigt in ihm auf.
心中产生了怀。
Gegen sie wird jetzt wegen Verdachts der gefährlichen Körperverletzung und Beleidigung ermittelt.
有关方面现因其危险性人身伤害和侮辱而对其展开调查。
Der Verdacht ist an ihm hängengeblieben.
(口)仍然受到。
Er hat Verdacht geschöpft.
(转)起了心.
Ich habe da einen gewissen Verdacht.
这儿我有一定怀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Woyzeck schöpft Verdacht und seine Eifersucht ist geweckt.
沃伊采克开始怀疑,产生了嫉妒心理。
Schon der Verdacht der Hortung führt zu einem Teufelskreis.
对囤积的怀疑本身已经导致了一循环。
Aber wenn man ein bisschen belesen ist, kann man auf den Verdacht kommen, eine Depression zu haben.
但是,如果你稍微对此有些了解,你可以推测自己是否有抑郁症。
Ein Liebhaber fesselt dich, und Weh über dich und ihn, wenn mein Verdacht sich bestätigt.
—必定有情夫叫你恋恋不舍;如果我的疑心得到了证实,你和都将认识我!
Das hat den letzten Skrupel oder Ängste oder Verdacht gar nicht aufkommen lassen.
没有引起我的任何犹豫、担心或怀疑。
Als er die beiden beim Tanzen im Wirtshaus beobachtet, sieht er seinen Verdacht bestätigt.
当看到二人在酒馆里跳舞时,的怀疑得到了证实。
BEDIENSTETE GRUPPE 1: Dieser Verdacht ist schädlich und verletzend.
怀疑让人颜面扫地。
Darunter verstand er auch solch einen Diebstahl, der den Verdacht auf jemand anderen fallen ließ.
的种偷盗方式,也让了解了其会被人怀疑为偷盗的行为。
Und da der Verdacht auf eine alte Fraktur bestand, deswegen haben wir uns das CT angeguckt.
由于怀疑是陈旧骨折,所以要查看 CT。
Da liegt der Verdacht nahe, dass Marktmechanismen wie auf jedem anderen Markt hier nicht voll greifen.
因此也存在的嫌疑,即市场机制不会像在其市场中那完全发挥作用。
Der Verdacht? Eine Firma soll aber ein Reinigungsmittel verwendet haben, in dem das Insektengift Fipronil gemischt war.
那么有什么是值得怀疑的呢?有一家公司使用了其中混入了杀虫剂的清洁剂。
Also bewegen Sie sich, vermeiden Sie Fehlbelastungen und gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie einen Verdacht haben.
请多做运动、避免错误的压迫,也请尽快就医,一旦你对此产生怀疑。
Ein Laborversuch mit Mäusen erhärtete seinen Verdacht.
对小鼠进行的实验室实验证实了的怀疑。
Etwa wegen des Verdachts, öffentliche Gelder missbraucht zu haben.
例如,涉嫌挪用公款。
Sie standen unter dem Verdacht, Kontakte zur Rebellenbewegung zu haben.
们被怀疑与反叛运动有联系。
Türkische Ermittler hegen den Verdacht, dass er dort ermordet wurde.
土耳其调查人员怀疑是在那里被谋杀的。
Er wurde Anfang Januar wegen des Verdachts auf Sozialbetrug inhaftiert.
于 1 月初因涉嫌福利欺诈而入狱。
Gegen ihn wird wegen des Verdachts der Volksverhetzung ermittelt.
因涉嫌煽动叛乱而正在接受调查。
Es geht um den Verdacht der illegalen Einschleusung von Arbeitskräften.
是关于非法走私劳工的嫌疑。
Neues Medium, gleicher Fall, neuer Verdacht, dieses Mal berichtet Die Zeit.
新媒体,同的案件, 新的嫌疑,次报道的是《时代周刊》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释