Zum Zeichen der Versöhnung gab sie ihm die Hand.
向他手和解。
Er reicht ihm die Hand zur Versöhnung.
他向他手和解。
Ihr Blick signalisierte ihm, dass sie zur Versöhnung bereit war.
的目光向他,意和好。
Sie mußten lange auf sie einreden,bis sie bereit zur Versöhnung war.
他们不得不长时间地对进行规劝,直到意和解为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vorangetrieben wird die Versöhnung auch durch das europäische Zusammenwachsen.
欧洲的共同发展也推动了。
Und die Hand der Versöhnung war auch die Hand der Königin.
这之手也是女王之手。
Aber " Schritte zur Versöhnung" haben Sie gesagt.
弗洛林:但你说的是“走向的步骤”。
Großbritannien hat Deutschland die Hand zur Versöhnung gereicht.
英国向德国伸出了之手。
Diese Angst wird nur durch Versöhnung verschwinden, durch Gespräche, durch Respekt voreinander.
这种恐惧只有通,通对话,通对彼此的尊重才能消失。
Ich fragte ihn, bist du mit einer Versöhnung einverstanden?
我问他你同意吗?
Das galt als Zeichen der Versöhnung zwischen den verschiedenen Religionen.
这视为不同宗教之间的标志。
Gleichzeitig redet die Vizepräsidentin und Ehefrau Ortegas der Versöhnung das Wort.
与此同时,奥尔特加的副总统夫人谈到。
Und welches waren die zehn Versöhnungen und die zehn Wahrheiten und die zehn Gelächter, mit denen sich mein Herz gütlich tat?
而且十趟妥协,十点真理,十次喜笑,使我内心欢乐者,是些什么呢?
Nun soll der Bau in altem Glanz wieder erstrahlen, als " Kirche der Versöhnung" .
现在,这座建筑将恢复昔日的辉煌,成为“教堂” 。
Was die einen als großzügige Geste der Versöhnung werten, sehen andere mit gemischten Gefühlen.
有些人认为这是一种慷慨的姿态,而另一些人则对此百感交集。
Julie umarmte mich als Zeichen der Versöhnung.
如今我朱莉正在计划我们的婚礼。
Dabei sei auch ein Ministerium für nationale Versöhnung neu geschaffen worden, teilte ein Armeesprecher mit.
军方发言人说, 还成立了民族部。
Bis zu seinem Tod setzte er sich für die Versöhnung aller Völker der Welt ein.
直至去世,他一直致力于世界各国人民的。
Und wenn es irgendwann einmal eine richtige Versöhnung gibt, dann gibt es keine Sponsoren mehr.
如果在某个时候达成真正的,那么就不会再有提案国了。
Von echter Versöhnung ist in Mostar wenig zu spüren.
在莫斯塔尔几乎没有真正的迹象。
Sie riefen alle Menschen zur Versöhnung auf.
他们呼吁所有人。
Versöhnung hin oder her, Polizei und Justiz ermitteln.
与否,警方司法机构正在调。
Damit solle der Geist der Versöhnung und des Friedens gestärkt werden, meldete die amtliche Nachrichtenagentur Suna.
据官方苏纳通讯社报道,这应该会加强与平的精神。
Das habe ich ganz gewiss unterschätzt, aber ich will noch mal sehr deutlich unterstreichen, ich habe nie zur Versöhnung aufgerufen.
容克曼:我当然低估了这一点,但我想再次非常明确地强调,我从未呼吁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释