Eine erhabene Weihe lag über der Versammlung.
崇高庄严气氛笼罩着大会。
Auf diesem Platz finden politische Versammlungen statt.
在这个广场上(常)治性聚会。
In der Versammlung Sitz und Stimme haben.
在议会中有席位和表决权。
Eine Nachricht platzte in die Versammlung hinein.
一则消息突然传进会场。
Er führte bei der Versammlung den Vorsitz.
他主持了大会。
Er fehlte in der Schule (bei der Versammlung) entschuldigt.
他请假不来上(开会)。
Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.
快散会时,座位空了不少。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开。
Er hat auf einer Versammlung gesprochen.
他在会议上发言了。
Sie sollte auf der Versammlung referieren.
她要在会上做报告。
Gehst du auch zur Versammlung ? - Natürlich!
你也去参加大会吗? - 当然啰!
Die Versammlung findet am Freitag, dem 20. April statt.
会议于四月二十号星期五召开。
Die Versammlung schloß mit dem Gesang der Internationale ab.
大会以唱国际歌结束。
Auf der Versammlung hatten sie die Disziplin der Schüler beim Wickel.
会上他们详细地谈到纪律问题。
Alle derartigen vom AIAD beantragten Stellen wurden von der Versammlung bewilligt.
大会已经批准了监督厅要求所有此类员额。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关结果。
Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.
任何偏离这个原则做法均须得到大会明确批准。
Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.
索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。
Die gestrige Versammlung hat noch einmal so lange gedauert wie ide heutige.
昨天会开得比今天长一倍。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(Diese letztere Bemerkung hatte der Versammlung ein so ernstes und ängstliches Aussehen gegeben.)
最后这句话,使这些人都吓得要命)。
Es ist eine Versammlung für Bürgerrechte und die Einheit der Nation, im Zeichen von Schwarz-Rot-Gold.
这在黑-红-金的标志下,为民权和民族团结而举的聚会。
Wenn Entscheidungen getroffen werden müssen, kommen die freien Männer einer Gegend zu Versammlungen zusammen.
当必须做出决定时,一个地区的自由人就会聚在一起开会。
Diese Versammlung, die dem König bei den Finanzsachen mit reinreden kann, nennt man die Obersten Gerichtshöfe.
这个在国王决定财政事务时有发言权的会议叫做高等法院。
Nach einem Jahr verabschiedete die Versammlung eine Reichsverfassung.
一后,议会通过了一部帝国宪法。
Ab sofort sind private Besuche ebenso verboten wie öffentliche Versammlungen.
现在禁止私人访问, 公共集会也如此。
Das Grundgesetz garantiert das Recht zur freien Meinungsäußerung und friedlichen Versammlung.
《基本法》保障言论自由与和平集会的权利。
Das ist eine große Versammlung der Parteien, wo alle dem Vertrag zustimmen sollen.
这一个各方的会议,每个人都应该同意合同。
Die Opposition erkennt die Versammlung nicht an und hat zu Massenprotesten dagegen aufgerufen.
反对派不承认这次集会,并呼吁对其进模抗议。
Die Polizei war mit einem Großaufgebot präsent und löste die Versammlung schließlich auf.
警察带着一群人在场, 最后驱散了会议。
Juli eine Wahl zur Einberufung einer Verfassungsgebenden Versammlung - doch es gibt massive Proteste dagegen.
7月,举了召开制宪议会的选举,但遭到了模的抗议。
Ab 1928 haben deutsche Astronomen aber als Gäste an den Versammlungen der IAU teilgenommen.
然而,从 1928 开始,德国天文学家作为嘉宾参加了 IAU 的会议。
Das hört sich alles ganz gut an, was der da auf der Versammlung erzählte.
他在会上说的一切听起来都很好。
Um zu zeigen, dass dieses Parlament kein richtiges Parlament ist, nennt man es Parlamentarische Versammlung.
为了表明这个议会不真的议会,他们称之为议会会。
Die Versammlung wird von vielen Staaten nicht anerkannt.
该议会不被许多州承认。
Dies verstieß gegen die geltende Obergrenze für Versammlungen.
这违反了适用的集会上限。
Sie zerstörten Fensterscheiben des Gebäudes, in dem die gesetzgebende Versammlung tagt. Die Polizei setzte Pfefferspray ein.
他们砸碎了立法议会开会楼的窗户。 警察使用了胡椒喷雾。
Mit jeder Versammlung wird der Druck, die Erderwärmung abzubremsen, immer größer.
每一次聚会,减缓全球变暖的压力都在增加。
Die Versammlungsbehörden dürfen Versammlungen nicht zulassen, bei denen solche Straftaten anstehen.
集会当局可能不允许发生此类犯罪的集会。
Sie gehören zur Tradition des Landes, werden bei Zeremonien und Versammlungen eingesetzt.
它们该国传统的一部分,用于仪式和聚会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释