有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Es soll mehr Verbindungen geben, bessere Fahrpläne und kürzere Wartezeiten.

将会有多的路、好的时刻表和短的等待时间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Keine langen Wartezeiten mehr, keine peinlichen Gespräche, nur noch effiziente Diagnosen.

不再有漫长的等待,不再有尴尬的对话,只有高效的诊断。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Und Tickets für das bekannteste Reiseziel Frankreichs werden mittlerweile schon Online verkauft, um Wartezeiten zu verringern.

法国最著名景点的门票网上出售,这么做是为了减少等候时间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Ziel sei eine bessere Versorgung von Patienten und kürzere Wartezeiten.

目的是为患者提供好的护理并缩短等待时间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月

Doch dort gibt es zu wenige Mitarbeiter und oft lange Wartezeiten.

但是员工太少,等待时间往往很长。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月

Es kommt häufig zu Flugausfällen und langen Wartezeiten an Flughäfen.

航班取消和机场漫长的等待时间很常见。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Demnach könnte es aufgrund langer Wartezeiten am Ärmelkanal zu Lieferengpässen bei Medikamenten kommen.

因此,由于英吉利海峡等待时间过长,药品可能会出现供应瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月

Passagiere müssen sich an Deutschlands Flughäfen weiter auf lange Wartezeiten, Verspätungen und Flugausfälle einstellen.

乘客必须为德国机场的漫长等待、延误和航班取消做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und Thema " Wartezeiten" , da sind wir natürlich schon jetzt dran.

而“等待时间”的话题,当然轮到我们了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Bei vielen Modellen gibt es noch Lieferschwierigkeiten und Wartezeiten bis zu einem Jahr.

许多型号仍然付问题和长达一年的等待时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das bedeutet dann auch zum Beispiel, dass man so gut wie keine Wartezeiten an den Stationen hat.

这也意味着, 例如,车站几乎没有等候时间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Falsche, fehlende oder eilig kopierte Stimmzettel, zu wenig Wahlurnen und Wartezeiten hatten die Wahlen geprägt.

选举的特点是选票不正确、遗失或草草抄写、投票箱太少以及等待时间过长。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wartezeiten sollen reduziert werden Habermalz: Aber drei Jahre?

等待时间应该减少 Habermalz:但是三年?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月

Und klar: Wartezeiten gäbe es so natürlich auch nicht mehr.

而且,当然,不再有任何等待时间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月

Seit Beginn der Corona-Pandemie zeichnet sich allerdings ab: Die Wartezeiten werden sich verlängern.

然而,自新冠病毒大流行开始以来,等待时间显然会长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月

Hunt verschweigt allerdings, dass der NHS schon unter normalen Bedingungen mit Engpässen zu kämpfen hat, zum Beispiel langen Wartezeiten bei Krebs-Therapien.

然而, 亨特没有提到 NHS 即使正常情况下也必须应对瓶颈,例如癌症治疗的漫长等待时间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月

Um dies zu erreichen, schlägt die Behörde breitere Gehwege, kürzere Wartezeiten für Fußgänger an Ampeln und flächendeckend Tempo 30 in Städten vor.

为实现这一目标,当局提议扩大人行道,缩短行人红绿灯处的等待时间,并城市中全面限速 30 公里/小时。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年8月

Wegen des Ticketholens, der Kontrollen und Wartezeiten sowie wegen möglicher Orientierungsprobleme empfiehlt es sich, mindestens eine Stunde vor Abfahrt am Bahnhof zu sein.

由于取票、控制和等候时间以及可能出现的方向问题,建议至少出发前一小时到达车站。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年4月

In diesen Kliniken wird besonderer Wert auf einen seniorenfreundlichen Service gelegt, wie etwa auf eine Medikamentenberatung, auf Begleitservice oder kürzere Wartezeiten für ältere Patienten.

这些诊所中,特别重视对老年人友好的服务,例如药物建议、护送服务或缩短老年患者的等待时间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月

Bei acht verschiedenen Ärzten hat der 35-jährige mittlerweile sein Anliegen vorgetragen, immer mit Termin und persönlichem Gespräch, manchmal mit wochenlangen Wartezeiten, gerade bei Spezialisten.

这位 35 岁的老人现已经向八位不同的医生表达了他的担忧,总是需要预约和面谈,有时需要等待数周, 尤其是专家。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Diamantfreies Abrichtgerät, Diamantfreies-Abrichtgerät, diamantfreies-abrichtgerät, diamantführend, diamantgeschliffen, Diamantgitter, Diamantgittertyp, Diamantglanz, Diamantgraduierung, Diamanthalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接