Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.
雇工资谈判向工人作步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Außerdem gibt Hitler kleine Zugeständnisse, also er tut zumindest so.
另外,希特勒也了小小的让步,好吧,至少他这样了。
Fürsten und Monarchie treten zurück oder machen Zugeständnisse.
族和君主制被废除或作让步。
Der neue Machthaber Egon Krenz versucht das Ruder noch einmal durch Reformen und Zugeständnisse herumzureißen.
新的掌权者埃贡·克伦茨再次试图通过改革和让步来扭转局势。
Immer wenn ein Gefangener dem zustimmte, wurde er gebeten, damit zusammenhängende, aber größere Zugeständnisse zu machen.
当一个俘虏同意这个看法时,他会被要求更大的让步。
Ihm und seinen Anhängern gingen die Zugeständnisse an die FARC- Guerilla zu weit.
于他和他的支持者来说, FARC 游击队的让步太过分了。
Der österreichische Kaiser Ferdinand I. macht den Bürgern Zugeständnisse und er tritt sogar zurück.
奥地利皇帝斐迪南一世向公民让步,他甚至辞职。
Allerdings wurde Uribe auch vorgeworfen, Unwahrheiten zu erzählen, zum Beispiel über angebliche Zugeständnisse.
然而,乌里韦也被指控说谎,例如所谓的让步。
Nein, in dem Punkt haben wir Zugeständnisse gemacht.
不,我们在这一点上了让步。
Die Länder pochten im Vorfeld auf Zugeständnisse des Bundes.
各州事先坚持要求联邦政让步。
Und das, obwohl McCarthy offensichtlich Zugeständnisse gemacht hat.
而这尽管麦卡锡显然了让步。
Inhaltliche Zugeständnisse an den Ampelpartner lehnt sie ab.
她拒绝向红绿灯合作伙伴任何实质性让步。
Der Entwurf mache zu viele Zugeständnisse an die Industrie, die Bevölkerung stehe nicht an erster Stelle.
草案行业让步太多,口不是第一位的。
Premier Netanjahu zeigt sich zwar gesprächsbereit, macht aber keine Zugeständnisse.
内塔尼亚胡总理愿意谈判,但不让步。
Es hat ja auch Zugeständnisse in der Sache gegeben.
德琴:在这件事上也有让步。
Angesichts des Krieges mahnt sie, keine Zugeständnisse an Russland zu machen.
鉴于战争,她警告不要俄罗斯任何让步。
Westliche Politiker wollen nicht ausgerechnet jetzt öffentliche Zugeständnisse an Teheran machen.
西方政客一向不想向德黑兰公开让步。
Italien ist noch unentschlossen, will Zugeständnisse.
意大利仍犹豫不决,希望让步。
Das wäre dann der Fall, wenn die Ukraine zerfällt oder Zugeständnisse machen muss.
如果乌克兰崩溃或必须让步,情况就会如此。
Dieser sieht Zugeständnisse bei den umstrittenen Schiedsgerichten und dem Schutz der Landwirtschaft vor.
这规定了有争议的仲裁法庭和农业保护的让步。
Der britische Premier ist zwar für einen Verbleib seines Landes in der EU, fordert dafür aber weitreichende Zugeständnisse.
英国首相支持他的国家留在欧盟, 但要求影响深远的让步作为回报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释