有奖纠错
| 划词

Bei dieser Inhaltsangabe ist einiges aus dem Zusammenhang geraten.

这篇内容提有几处上下文不联贯。

评价该例句:好评差评指正

Er hat die Bedeutung eines Wortes aus dem Zusammenhang erschlossen.

他从上下文出一个词的词义。

评价该例句:好评差评指正

Du kannst nicht einfach einige Wörter aus dem Zusammenhang reissen.

你不能只章取义地摘用几个词。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Zusammenhang gerissen,ist diese Stelle unverständlich.

脱离上下文,这一段是不能理解的。

评价该例句:好评差评指正

Ohne Zusammenhang kann man das Zitat nicht verstehen.

不看上下文,这段引文不好懂。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Rücktritt steht im Zusammenhang mit dem Bestechungsskandal.

她的辞职跟那件贿赂丑闻有关。

评价该例句:好评差评指正

Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.

说到这件事情时提到了他的名字。

评价该例句:好评差评指正

Das ist desto interessanter für mich, als ich die Zusammenhänge kenne.

因为我知来龙去脉,所以感到更有兴趣了。

评价该例句:好评差评指正

Eine angemessene Grundschulbildung steht in engem Zusammenhang mit der Überwindung der Armut.

适当的初级教育与摆脱贫穷紧密相关。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fragen sollen nur insofern berührt werden, als sie in Zusammenhang mit dem Thema stehen.

这些问题只应在与主题有关的范围内(或程度上)提一下。

评价该例句:好评差评指正

Das muß man im Zusammenhang sehen.

这必须前后联系起来看(或从事物的相互关系来判).

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang bedarf es einer kontinuierlichen internationalen Unterstützung und Zusammenarbeit.

这方面需的不支持和合作。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang fordert er die weitere Durchführung seiner Resolution 1325 (2000).

为此,安理会呼吁进一步执行安理会第1325(2000)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird die Fragen im Zusammenhang mit dem Berater für Bauvorschriften weiterverfolgen.

监督厅将继续关注有关法规咨询员的问题。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.

在这方面,我们应考虑到每个家的不同特点和具体情。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten die Medien ihren Einfluss auf die Kinder bedenken.

在这方面,媒介应注意自己对儿童的影响。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang unterstreichen wir insbesondere die Notwendigkeit neuer und zusätzlicher finanzieller Mittel.

为此,我们特别强调需另外提供新的资金。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.

为此,我们支持发展动循环经济。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm ist inzwischen, weitgehend aus Gründen im Zusammenhang mit der Dürre, ausgesetzt worden.

这一方案现已暂停,主是由于干旱所引起的种种情况。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer Aspekt unserer Friedenskonsolidierungsarbeit, dem große Tragweite zukommt, steht im Zusammenhang mit der Minenräumung.

排雷是我们建设和平工作的另一个具有深远意义的方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


behauen, behäufeln, behaupten, behauptet, Behauptung, Behauptungen, behauptunglogik, behausen, behaust, Behausung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Das klingt zunächst seltsam, ist aber auch in anderen Zusammenhängen anzutreffen.

听起来很奇怪,但也以在其他情况下找到类似的例子。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

In diesem Zusammenhang habe ich eine Frage.

我有个与此相关的问题。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In diesem Zusammenhang ist die Positive Psychologie entstanden.

积极心理学就是在种背景下产生的。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Durch den statistischen Zusammenhang wird aber eine mittelbare Benachteiligung daraus.

但由于统计学上的关联,它成为了一种间接歧视。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Boris Pasternaks Übersetzung des " Faust" ist in diesem Zusammenhang zu erwähnen.

应该提及鲍斯·帕斯捷尔纳克翻译的《浮士德》。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Tatsächlich über geschichtliche Zusammenhänge weltweit, die mir gar nicht klar gewesen sind.

对世各地的历史联结有了更为清晰的认识。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Den Begriff Epoche habt ihr vielleicht schon in verschiedenen Zusammenhängen gehört.

时期个概属于不同的相关关系。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und das ist übrigens ein Zusammenhang, den die Zuckerindustrie lange vehement bestritten hat.

顺便说一句,长期以来制糖业一直强烈否认种联系。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Für den linearen Zusammenhang zwischen Alkohol und Demenz haben sich die wenigsten interessiert.

几乎没什么人对饮酒量与痴呆之间的整个线性联系感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Trotz aller Fortschritte ist der Zusammenhang der Veränderungen von Beta-Amyloid und Tau-Protein noch nicht geklärt.

尽管研究取得了所有些进展,但β-淀粉样蛋白和陶氏蛋白的变化之间的联系还是个谜。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Also nicht im Zusammenhang mit den aktuellen Wahlen.

和目前的大选无关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Brigitte Meyer-Wehage, die ehemalige Familienrichterin in Hildesheim, verweist auf eine aktuelle Gesetzes-Anpassung in diesem Zusammenhang.

希尔德斯海姆 (Hildesheim) 的前家庭法官 Brigitte Meyer-Wehage 在方面提到了当前法律的变化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Bei Männern war dieser Zusammenhang nicht feststellbar.

种联系在男性身上没有发现。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Auch hier sind bisher nur Zusammenhänge, also Korrelationen, und keine direkten Kausalitäten nachgewiesen.

目前为止,也只是具有相关性,没有直接证据证明两者具有因果关系。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" aufschreiben" ist in diesem Zusammenhang wie gesagt umgangssprachlich.

正如我所说,的" aufschreiben" 是口语用法。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Aber signifikante Belege, Fehlanzeige. Es gab keinen Zusammenhang.

但他们最重要的例证失败了。其中没有任何内在关联性。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Hier neben mir gibt es ein weiteres Video in diesem Zusammenhang: die Geschichte der Deutschtürken.

旁边还有另一个与此相关的视频:土耳其裔德国人的历史。

评价该例句:好评差评指正
新冠特

Die wissen das überhaupt nicht, dass es diesen Zusammenhang gibt.

他们甚至不知道种关联的存在。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Man kann das auch im Zusammenhang mit Personen sagen.

个意思你也以用在人身上。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Einen Zusammenhang zwischen Hunger und mieser Laune könnte es geben.

饥饿和坏情绪之间存在着联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beheimaten, beheimatet, beheizen, beheizter Steamreformer, Beheizung, Beheizungsanlage, Beheizungsart, Beheizungseinrichtung, Beheizungsgas, Beheizungsintensität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接