Die Freiwilligen haben ihre Dienstzeit abgemacht.
志愿者履行完他务期。
Die Sache war schnell abgemacht.
情很结。
Diese heikle Angelegenheit musst du mit dir selbst abmachen.
这件棘手你得自己解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben nämlich abgemacht, dass ich nicht mehr Skifahren gehe.
我们也约定好,我不再去滑雪了。
Das war also abgemacht, und der Bauer hätte nun wieder umkehren können.
交易成功,现在农民可以回家去了。
Nein, nein, ich habe mit meinen Kollegen dort abgemacht.
不不不,我和那里的同事已经安排好了。
Dann wird mir das Atemgerät abgemacht und gesagt: So jetzt probiere mal, selber zu atmen.
后他们摘下我的呼吸器说:现在试着自己呼吸。
Die haben wir von Bäumen abgemacht, wo sie von Bewohnern hier angebracht wurden - entlang der Grenze.
我们从居民把它们放在这里的摘 - 沿着边界。
Können Sie die Versicherung für die Waren abmachen?
A :您可以安排给货物投保吗?
Ob es jedoch auch bei der Wahl im kommenden Mai Spitzenkandidaten gibt, ist noch nicht abgemacht.
不过, 明年五月的选举中是否也会有头号候选人,目前还没有定论。
Und wenn ich hier so eine mit einem Pinökel zum Beispiel habe, dann kann ich den Pinökel hier abmachen.
如果,比如说,我这里的这个牛油果面有个头,那我就可以把这个头抠掉。
Egal, welche Frage du sagst, auf jeden Fall C. Habt ihr das abgemacht?
OK, abgemacht! Du, ich muss aber jetzt weg. Bezahlst du für mich mit?
Am Eingang des Museums. B: Schön, abgemacht.
Wir haben so Rohre genommen oder von ner Luftpumpe alles abgemacht.
Da ging es also einerseits um Fotos, und wir haben dann hier vor Ort versucht, Menschen anzusprechen auch, also ohne vorher einen Interviewtermin abgemacht zu haben.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释