有奖纠错
| 划词

Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.

审讯后疲劳不堪地回家了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich angeschlagen.

碰了下。

评价该例句:好评差评指正

Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.

个(比B领米)游

评价该例句:好评差评指正

Der Boxer ist angeschlagen.

运动员已(被打得)脚步踉跄了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.

头碰在墙上了。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.

我好几次碰了脑袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hintereinander, hintereinander in china eintreten, hintereinandergekoppelt, hintereinanderher, hintereinanderschalten, Hintereinanderschaltung, Hintereingang, Hintereinstieg, hinterer, hinterer Teil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Kaum hatte das Feuer angeschlagen, sprang die Tür auf.

火光亮起来,门就被打开了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Woyzeck ist durch die Erbsendiät körperlich geschwächt und die Mangelernährungen sowie die Demütigungen schwächen seine sowieso bereits angeschlagene Psyche.

沃伊采克因豌豆饮食而身体虚弱,营养不良和屈辱感使其早已不稳定心理更加病

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es ist ein Ringen um den richtigen Umgang mit einer unberechenbaren Großmacht, die wirtschaftlich angeschlagen ist.

这是不可预测大国发起斗争,为了国内经济萧条之势。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

1883 kaufte Pulitzer die angeschlagene New York World, die unter seiner Führung zur auflagenstärksten Tageszeitung des Landes avanciert.

1883 年,普利策买下了状况不佳《纽约世界报》,在他领导下,该报成为了美国发行量最大日报。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Der Ruf von Mohammed Hajjaj bleibt dennoch angeschlagen.

Mohammed Hajjaj 声誉仍然受到损害。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同个世界

Algeriens Präsident, Abdelaziz Bouteflika, ist körperlich schwer angeschlagen.

阿尔及利亚统阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡身体状况不佳。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Boris Rhein, Sie haben moderate Töne angeschlagen zum Thema Migration.

鲍里斯·莱茵(Boris Rhein),您在移民问题上语气温和。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Und Biya ist schon jetzt 85 Jahre alt und gesundheitlich angeschlagen.

而比亚已经85岁高龄,身体也不好。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Im Streit mit der Türkei hat US-Präsident Donald Trump versöhnliche Töne angeschlagen.

在与土耳其争端中, 美国统唐纳德特朗普采取了和解

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Nawalny wirkt aufrecht, aber abgemagert und angeschlagen.

纳瓦尔尼看上去挺直,但骨瘦如柴,饱受摧残。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Die Zukunft der angeschlagenen Supermarkt-Kette Kaiser's Tengelmann ist weiter ungewiss.

境况不佳连锁超市 Kaiser's Tengelmann 未来仍不明朗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Man muss auch topfit sein und nicht angeschlagen ins Turnier gehen.

你还必须保持最佳状,不能以糟糕方式参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Eine ruandische Regierungssprecherin erklärte, man folge einem Gnadengesuch des gesundheitlich angeschlagenen 68-Jährigen.

卢旺达政府发言人表示,他们正在听取这位 68 岁患病老人宽大处理请求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

15 Milliarden Euro sind für die Beteiligung an dem angeschlagenen Versorger Uniper vorgesehen.

150 亿欧元被指定用于持有陷入困境公用事业公司 Uniper 股份。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12月合集

Seine Regierung unternehme alles, um die angeschlagene Wirtschaft wieder in Schwung zu bringen.

政府正在尽切努力让陷入困境经济再次复苏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Erdogan sucht die Kooperation mit den Golfemiraten, um die angeschlagene türkische Wirtschaft zu beleben.

埃尔多安正在寻求与海湾酋长国合作,以重振陷入困境土耳其经济。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Fallende Umfragewerte und ein angeschlagenes Image.

民意调查下降,形象受损。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月合集

Da geht es um Hilfen für Bauern in Argentinien oder für angeschlagene Werften in der EU.

这是关于帮助阿根廷农民或欧盟陷入困境造船厂。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Europa schaut auf ein angeschlagenes Russland, mit der Vorahnung: Der Machtkampf ist noch nicht vorbei.

欧洲正在看着个遭受重创俄罗斯,预感到权力斗争尚未结束。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Gabriel kritisiert die Deutsche Bank: Bundeswirtschaftsminister Sigmar Gabriel hat die angeschlagene Deutsche Bank heftig kritisiert.

加布里埃尔批评德意志银行:联邦经济部长西格玛·加布里埃尔严厉批评了境况不佳德意志银行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hintergedanke, hintergehen, Hintergestell, Hintergetreide, hintergisßen, Hinterglasmalerei, hintergrobsteinpflasterstrecke, Hintergrund, Hintergrundausblendung, Hintergrundbelastung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接