有奖纠错
| 划词

Der Präsident kann außerordentliche Tagungen einberufen, wenn die anhängigen Rechtssachen dies erfordern.

遇有表上所列案件必须特别开庭时,得由庭长召开。

评价该例句:好评差评指正

Gibt es ein solches Gericht nicht, so kann diese Klage gegebenenfalls bei einem nach Artikel 68 Buchstabe b bezeichneten Gericht anhängig gemacht werden.

无上述这类法院的,可以在根据第六十八条第二项指定的一法院,在其存在的情况下提起该诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fälle sind bei kenianischen Gerichten anhängig.

肯尼亚法院正准这些案件。

评价该例句:好评差评指正

Sechs Verfahren mit insgesamt acht Beschuldigten sind zur Zeit bei den Strafkammern des Gerichtshofs anhängig.

法庭的庭目前正在六个案件,共涉及八名被告。

评价该例句:好评差评指正

Das Gericht tritt an den in seiner Verfahrensordnung festzulegenden Terminen zu ordentlichen Tagungen zusammen, sofern Rechtssachen anhängig sind, die nach Ansicht des Präsidenten die Abhaltung einer Tagung rechtfertigen.

法庭应于其规则中规定的日期依例开庭,但以法庭受案件表上列有案件,并经庭长认为确有由需要开庭为限。

评价该例句:好评差评指正

Diese Einrichtungen werden nicht nur die aktuell anhängigen Fragen lösen, sondern auch in dem jeweiligen Land permanent einen Kader ausgebildeter Richter, Anwälte und Juristen hinterlassen und zur Integration internationaler Normen der Gerechtigkeit in die Rechtssysteme der einzelnen Staaten beitragen.

这些机制将不仅解决目前的问题,还将在有关国家留下一支由受过训练的法官、律师和法律工作者组成的永久骨干队伍,并将协助把国际公正标准纳入国家法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat, der vor einem Gericht eines anderen Staates ein Verfahren anhängig macht, kann sich vor diesem Gericht für eine Widerklage, die sich aus demselben Rechtsverhältnis oder Sachverhalt wie die Hauptklage herleitet, nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit berufen.

一国在另一国法院提起一项诉讼,不得就与本诉相同的法律关系或事实所引起的任何反诉向法院援引管辖豁免。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gemütsmensch, Gemütsruhe, Gemütsstimmung, Gemütstiefe, Gemütsverfassung, gemütsvoll, Gemütszustand, Gen, gen, gen Osten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 20172

Im ganzen Land sind an Gerichten weitere Klagen anhängig.

其他讼正在全国各地的法院审理中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223

Allein beim Kölner Verwaltungsgericht sind derzeit rund 400 Verfahren anhängig.

目前,仅科隆行政法院就有大约 400 起案件正在审理中。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20196

Eine ganze Reihe von Verfahren sind bei Gerichten anhängig - bisher jedoch ohne Konsequenzen für Trump.

法庭正在审理一系列讼——但到目前为止, 特朗普还没有受到任何影响。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20195

In den USA sind mehr als 13.000 Klagen wegen einer mutmaßlich krebserregenden Wirkung des Mittels anhängig.

在美国,有 13,000 多起讼因涉嫌该药物的致癌作用决。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20205

Das Urteil hat wegweisenden Charakter für tausende weitere Klagen, die noch anhängig sind.

该裁决对其他数千起决的讼具有开创性意义。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202212

Wie die " Bild" -Zeitung berichtet, sind derzeit 61 Klagen von sanktionierten Personen und Unternehmen in Luxemburg anhängig.

据《图片报》报道,卢森堡目前有 61 起来自受制裁个人和公司的讼正在审理中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Ein weiteres Schiedsverfahren ist noch anhängig und auch Berater- und Anwaltskosten kommen hinzu.

另一项仲裁仍在审理中,并且还有顾问费和律师费。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20164

Der Strafantrag werde in dem bereits anhängigen Verfahren wegen Angriffs gegen Vertreter ausländischer Staaten geprüft.

刑事申将在决的针对外国代表的袭击讼中进行审查。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20136

Was bedeutet das in der Konsequenz für den anhängigen Rechtsstreit zwischen dem Suhrkamp Verlag, der jetzt das Schutzschirmverfahren genehmigt bekommen hat, und dem Anteilseigner Barlach?

科勒:对于Suhrkamp出版社(现已获得保护盾程序的批准)与股东Barlach之间决的法律纠纷意味着什么?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20221

Insgesamt sind in den USA derzeit mehr als 700 Verfahren wegen des Sturms auf das Kapitol am 6. Januar vorigen Jahres anhängig.

16日冲击国会大厦事件,美国目前有700多起决案件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20167

Das von der rechtskonservativen Regierungspartei PiS eingebrachte Gesetz sieht unter anderem vor, dass alle vor dem Gericht derzeit anhängigen Verfahren nach dem Inkrafttreten des Gesetzes neu begonnen werden müssen.

右翼保守执政党法律与正义党(PiS)提出的法律规定, 除其他事项外, 法院目前正在审理的所有讼必须在法律生效后重新启动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20219

Dabei hat der ANC, die Partei, die Südafrika seit 1994 mit absoluter Mehrheit regiert, selbst eine neue Regel aufgestellt: Jeder, gegen den Korruptionsvorwürfe anhängig sind, soll demnach von seinen Posten zurücktreten.

自 1994 以来以绝对多数席位执政南非的非洲人国民大会 (ANC) 自己发布了一项新规定:任何被指控腐败的人都应辞职。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201610

Gegen CETA sind mehrere Beschwerden vor dem Bundesverfassungsgericht anhängig. Verschiedene Rechtsgutachten monieren, die Vertragstexte seien unübersichtlich und wichtige verwendete Begriffe unklar, gerade auch beim Thema öffentliche Dienstleistungen – und dazu zählt im Kern die Wasserversorgung.

几起针对 CETA 的申正在联邦宪法法院审理中。 各种法律意见抱怨同文本混乱,使用的重要条款不明确, 尤其是在涉及公共服务时——这主要包括供水。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201612

Mehr anhängige Asylverfahren als im Vorjahr: Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) hat einem Zeitungsbericht zufolge derzeit mehr anhängige Asylverfahren als am Jahresende 2015. Das berichtet die " Rheinische Post" unter Berufung auf die Nürnberger Behörde.

报纸:待处理的庇护程序比往多:据报纸报道,联邦移民和难民办公室(BAMF)目前待处理的庇护程序比2015底多。这是《莱茵邮报》报道的,引用纽伦堡当局的话。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und es sind neue Fälle schon wieder anhängig, es gibt eine neue Klage zum Beispiel gegen eine Mitarbeiterin von Chodorkowski, also der von dem ehemaligen russischen Oligarchen finanzierten Open Russia Organisation. Also diese Kette geht immer weiter.

阿德勒:新的案件已经再次决,例如,有一项针对霍多尔科夫斯基雇员的新讼, 即由前俄罗斯寡头资助的开放俄罗斯组织。 所以这个链条一直在继续。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Inzwischen hat die Ampel-Koalition eine neue Reform verabschiedet - auch dagegen sind Klagen anhängig.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


genarbte, genarbte Folie, genarbte seite unten, genas, genäschig, genäse, genau, genau genommen, genau I, Genauauswertung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接