有奖纠错
| 划词

Wie sollen wir die Sache anpacken?

我们该怎手这件事?

评价该例句:好评差评指正

Wenn alle mit anpacken, sind wir bald mit der Arbeit fertig.

大家动手,工作很快就完了。

评价该例句:好评差评指正

Viele weitere Fragen werden in anderen Foren und bei anderen Gelegenheiten angepackt werden müssen.

许多问题需要在其或其场合推动处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feingestrichelt, Feingewicht, Feingewinde, feingewinde steigung, Feingewindereihe, Feingitter, feinglied(e)rig, Feingold, Feingrenze, Feinguß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Filmakademie 动画赏析

Wilhelm musste richtig anpacken für unser Haus.

威尔海姆不得不为们的房子努力工作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Kann man ein bisschen kicken, bisschen anpacken, bisschen aufräumen. aufräumen oder so.

可以踢,整理,整理什么的吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Was der Kaiser anpackt, wird zu Gold.

皇帝点石成金。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月

Wenn wir nicht selber anpacken, wer dann?

如果们自己不做,谁来做?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

Beim Setzen der Rampen soll ich mit anpacken.

应该在设置坡道时伸出援手。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月

Sie sind rausgeflogen, weil sie das zu locker angepackt haben.

他们被踢出局是因为他们太容易了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月

" logo! " -Reporterin Magdalena hat bei so einer privaten Hilfskation mit angepackt.

“标志!”记者玛格达莱娜帮了这么个民间援助组织。

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Denn ein Emigrant ist von Natur aus jemand, der die Dinge anpackt.

因为移民本质上就是把事情做好的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da gibt es ein paar Aufgaben, die jetzt endlich angepackt werden müssen.

最后还有些任务需要解决。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月

Umso wichtiger ist es Menschen zu haben, die anpacken, um die Wälder zu retten.

更重要的是要有人伸出援手拯救森林。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Für mich geht es heute zu einer Schreinerei, bei der ich auch mit anpacken soll.

来说,今天要去家木匠店,应该在那里帮忙。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Er will selbst anpacken - vor Ort.

他想亲自参与——现场参与。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月

Emmanuel Macron ist sich bewusst, wie heiß das Eisen ist, das sein Team nun anpacken muss.

伊曼纽尔·马克龙(Emmanuel Macron)意识到他的团队现在必须解决的铁有多热。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

SPRECHER: Kein Problem für Kristina. Sie weiß, wie man so einen Teig anpacken muss.

旁白:克里斯蒂娜没问题。 她知道如何付这样的面团。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月

Und auch daran, dass es dort einige Probleme gibt, die in den nächsten Jahren angepackt werden müssen.

也因为那里有些问题需要在未来几年内解决。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月

Doch einfach nur rüberfahren und anpacken, das geht auch 25 Jahre nach Einführung des Binnenmarktes nicht.

但只是开车过来开始,即使在引入内部市场 25 年后也是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Nach der Flut haben wir alle zusammen angepackt.

洪水过后,们共同应

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nämlich so, wie diese Bundesregierung das anpackt, kann man den Groll der Leute am Ende auch verstehen.

最后, 这个联邦政府处理它的方式,你可以理解人民的不满。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Capellan: Was sind die Kernthemen, die jetzt angepackt werden müssen?

卡佩兰:现在需要解决的核心问题是什么?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wir müssen die Dinge anpacken, weil es nötig ist, weil es besser ist, etwas zu tun, als etwas zu lassen.

们必须解决些问题,因为这是必要的,因为做某事比不做某事更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feinkorn-einsatzstahl, Feinkornemulsion, Feinkornentwickler, Feinkornentwicklung, Feinkornfilm, Feinkornguß, feinkorngüte, feinkörnig, feinkörnige, feinkörnige Struktur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接