有奖纠错
| 划词

Das WEP unterstützte weiterhin große Teile der Ärmsten und Schwächsten auf der Welt, die nicht über eine gesicherte Ernährung verfügen und von Naturereignissen und anthropogenen Katastrophen betroffen waren.

粮食计划署继续协助世界上受自然灾害和人为灾害影响的大量最贫穷者、最弱势者和粮食无保障者。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

申对《公》及其最的承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严干扰的水平。

评价该例句:好评差评指正

Zudem wird nur allzu vielen Menschen weiter das Recht auf ein Leben in Würde vorenthalten, weil sie in ihrem Versuch, Naturkatastrophen und anthropogenen Katastrophen und der damit verbundenen Gewalt zu entrinnen, zu Vertriebenen geworden sind.

另外,还有太多的人丧失了尊严生活的权利,他为了逃避自然和人为灾难的肆虐而流离失所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ansichten, ansichtig, Ansichtsbreite, Ansichtsfenster, Ansichtsfläche, Ansichtskarte, Ansichtspostkarte, Ansichtspunkt, Ansichtssache, Ansichtssendung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年12

Das ist ein Schatz, der ist tausende von Jahren alt, anthropogen völlig unbelastet – da finden sie keinerlei Röntgenkontrastmittel oder Pflanzenschutzmittel drin.

这是一个拥有数千年历史的宝藏,完全没有受到人类活动的污染——你不会在里面找到任何 X 线造影剂或杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

" Wenn der anthropogene Klimawandel nicht zu radikalen Gegenmaßnahmen der Politik in einer Demokratie führt, dann hat die Demokratie versagt" , sagt Roger Hallam.

“如果人为气候变化没有导致主国家采取激进的政治对策,主就失败了, ” 罗杰哈勒姆说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anspielung, anspinnen, anspitzen, Anspitzer, Anspitzwalzwerk, Ansporn, anspornen, Anspornung, ansprach- und lösezeit, Ansprache,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接