Ich bereue (es) nicht,dies getan zu haben.
做了件我并不后。
Das wird er noch bereuen!
他会后的!
Sie bereut, dass sie nicht mit uns nach Berlin gefahren ist.
她后没有和我林。
Jetzt ist es zu spät zu bereuen.
现在已经后莫及了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verzeihe dir für all die Fehler, die du bereust.
原谅自己所有懊悔不已的错误。
Es ist eine Unterschrift, die sie später mal bereuen wird.
这一场她今后可能会后悔的签约。
Denn er fürchtete, dass Hans den Handel noch bereuen könnte.
因为他害怕汉斯会后悔交易。
Immer wenn ich glaub' was du versprichst, muss ich es bereuen.
每次我相信你会信守承诺,最后都要失望。
Als sie verschwand, bereute ich es sehr.
等我失去的时候,我才后悔莫及。
Aber Pia, irgendwann bereust du, das bestimmt.
,有一天你会后悔的。
Jetzt bereute sie, ihren Mann verlassen zu haben.
便后悔自己离开了他。
" Einmal und nie wieder" — das sagt man, wenn man etwas bereut.
“Einmal und nie wieder”——当人们对某事产生后悔之情时,会这么说。
Ich war zwei Jahre mal nicht in Leipzig, ich hab's bereut.
我有两年没在莱比锡了,我很后悔。
Ich bereue nichts im Leben--- außer dem, was ich nicht getan habe.
我的生活中没有遗憾——除了那些我还没做的事情。
Wenn die manische Phase vorbei ist, bereuen Betroffene meist das, was sie getan haben.
当躁狂期结束后,患者通常会后悔他们所做的事情。
Alles gehörte König Drosselbart, und die Königstochter bereute sehr, dass sie ihn nicht hatte heiraten wollen.
这些都画眉嘴国王的,公主非常后悔,她应该跟画眉嘴国王结婚的。
Sein Foto mit Erdogan und die Bekräftigung, dass er das Foto nicht bereut ist irgendwo auch als antidemokratisch zu sehen.
他和埃尔多安的合影,以及他对这件事所表达的0愧疚,在某一程度上暗含了反民主。
Sie dachte an ihr Schicksal und bereute ihren Stolz und Übermut, der sie in große Armut gestürzt hatte.
她想到了自己的命途坎坷,后悔自己当初的傲慢、目空一切,这些她苦难的源头。
Haben Sie je bereut, es doch nicht verlassen zu haben?
你有没有后悔没有离开?
Die 21 und 22 Jahre alten Männer hatten ihre Tat bereut.
这两名 21 岁和 22 岁的男子对自己的行为感到后悔。
Aber mit Mark 1 in seinem Rücken sagt Herr Ma, er bereue nichts.
有了 Mark 1,马先生表示他并不后悔。
Ich bereue nicht, dass ich verhandelt habe.
我并不后悔我的谈判。
Er bereue es jedoch, falls er Gefühle verletzt habe.
然而,如果伤害了感情,他会后悔。
Das war eine große Sache, aber ich bereue nichts.
这一件大事, 我并不后悔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释