Ein eisiger Wind blies mir ins Gesicht.
一阵冷风吹到我脸上。
Der starke Wind blies die Regenwolken fort.
大风把雨云吹走了。
Er bläst sich immer mit seinen Kenntnissen auf.
他一直以他的。
Du solltest nicht Trübsal blasen.
()你不要闷闷不乐(或愁眉苦脸)的。
Das Alte bläst auf der Trompete.
老人吹着喇叭。
Der Wind blies die Segel auf.
风把船帆吹得鼓鼓的。
Der Wind bläst.
风在刮。
Der Hornist bläst.
号角手吹号。
Der Frühlingswind blies mich an.
春风向我吹来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf langen Reisen kaut er massenweise Kaugummis und macht damit ständig blasen.
在行中,他总是咀嚼着大量的口香糖,不断地吹泡泡。
Es regnet und der Wind bläst ihm entgegen.
正下着雨,风向他吹来。
Wenn der Wind in das Segel bläst, fährt das Boot.
当风吹帆上时船就行驶了。
Und du hast nur noch deine Gedanken, und deine Gedanken werden alle weg geblasen.
这时候你脑中只剩下自己的想法,你的想法都被吹走了。
Wenn der Wind allerdings weiter so bläst, wird sie bald zum schiefen Turm von China.
然而,如果风还直这么吹的话,它很快就会成中国的斜塔。
Da blies Biga Zauber-Asche auf den Böögg.
加在博格身上吹了些魔法粉末。
Ich blies kalt auf seine heißen Wangen.
我吹冷了他的面颊。
Daraus nahm sie etwas Asche und blies sie auf die Türe.
从面挖出来些灰并将其吹在门上。
Holla! Was bläst so auf einmal das Feuer in deinen Wangen aus?
哈哈!你的脸上怎么下子黯淡无光,失去红润了呢?
Okay, blasen wir nun die Blaubeere auf die Größe eines Hauses auf.
现在我们把蓝莓放大房子的尺寸。
Auch durch Mauern bläst mein freier Athem, und hinein in Gefängnisse und eingefangne Geister!
我的自由的气息甚至于透过墙壁而监狱,切禁锢的精神!
Vor der Tür marschierten die Soldaten, und sie bliesen Trompeten und schlugen Pauken und Trommeln.
整列士兵在宫殿门前行进,他们吹着号、敲着鼓。
Damit du dir das vorstellen kannst, blasen wir jedes Atom auf die Größe einer Blaubeere auf.
为了帮助你更直观地理解,我们把原子放大蓝莓的大小。
Doch sie verstand das Klettern nicht, so blies ich sie denn über Bord, ohne dass es jemand erfahren hat.
只是不能爬桅杆,所以我在没人发觉她的秘密的时候,把她吹海去了。
Kalt bläst der Wind, kein Land in Sicht.
寒风凛冽,看不陆地。
Denn der Wind bläst kräftig und es regnet immer wieder.
因为风刮得厉害, 雨又下又下。
Die haben jetzt angekündigt, dass sie zur letzten Schlacht um Marib im Norden Jemens blasen werden.
他们现在宣布,他们将为也门北部的马布打响最后战。
Sie öffnete den Beutel und blies Emil den Staub ins Gesicht.
她打开袋子,吹掉埃米尔脸上的灰尘。
Du bläst die Kammer hier auf und der Arm geht nach oben.
你给这的腔室充气,手臂就会上升。
In alle diese Instrumente bläst man vorne hinein, damit hinten ein Ton rauskommt.
在所有这些乐器中, 你都是从前面吹气, 这样声音就会从后面发出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释