Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一,第二。
Was ist denn das für eine Wirtschaft.
这里真是弄得乱七八糟.
Hörst du wohl, ich verbiete dir das!
你听见吗,我不许你这样!
Wenn das geschieht -- das wäre mein Tod.
如果发生这样的事,我可真完了。
Er hat das Sprechen (das Lachen) verlernt.
(转)他很少说话(不再有笑容)了。
Einzig und allein das ist der Grund.
唯有这个才是理由。
Polio hat einen schweren Einfluss auf das Leben, das Aufwachsen und das Reifen der Kranken.
小儿麻痹症对患者的生活、长和熟有严重的影响。
Wo hast du das Buch(das Geld) aufgetrieben?
这书(这钱)你是从哪儿搞来的?
Hier ist mein Zimmer,daneben das meiner Mutter.
这儿是我的房间,旁边是我母亲的。
Unnötigerweise ist das Adverb und unnötig das Adjektiv.
副词是不必要的,形容词是不必要的。
Ihm blutet das Herz,wenn or das sieht.
(雅)每当他看到这种情况,就感到心如刀。
Was ist denn das wieder für eine Unart!
又这样淘气呀!
Meine Freundin ist Engländerin, daher kenne ich das.
我女友是英国人,因此我了解这个。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什名字?
Ihm fehlt das Wissen, das einen Arzt ausmacht.
他缺乏一个医生的知。
Ihm blutet das Herz, wenn er das sieht.
每当他看到这种情况就感到心如刀。
Laß mich das machen,das ist mein Geschäft.
(口)这事儿让我做,这是我(份内)的事。
Er rief das Boot durch das Sprachrohr an.
他用话筒向船喊话。
Er steuerte das Boot auf das Ufer zu.
他将小船驶向岸边。
Was ist Ihnen lieber, das Theater oder das Kino?
您更想去哪?剧院还是电影院?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Woher wisst Ihr das? Wer ich wirklich bin?
我是谁,你从?
Die Germanen übernahmen das Wort und das Zeichen.
后来德国人继承了这个词和标志。
So benutzen wir das auch im Deutschen.
我们德语就是这么说的。
Kleopatra hatte nun das, was sie wollte.
克利奥帕特拉得到了自己想要的。
Und was ist das? Was ist das?
那么这个是什么吗?
Was ist denn das für ne Logik?
这是什麽逻辑?
Ich weiß das. Ich habe das gewusst.
我道这个。
Das ist mein Pass und hier ist das Geld für das Flugticket.
这是我的护照,这是票钱。
Niemand weiß genau das Jahr und niemand weiß das Datum.
没有人准确地道年份和日期。
Und das da? Ist das auch ein Tisch?
这个呢?也是桌子吗?
Wir betreuten ein Mädchen, das an Autismus litt.
我们照料了一位患有自闭症的小女孩。
DU ... ? Warum zum Teufel sagst du das erst jetzt?
你?为什么到现在才说?
Ich bedauere das, das sollte nicht passieren.
我感到,不应该发生这种事。
Das stimmt, und jetzt sind wir an einer Musikschule und schauen uns das mal an.
当然了,现在我们正处一所音乐学校,我们来一起去看一看。
Gao Ming, das ist mein Vater, das ist meine Mutter.
高明,这是我爸爸,这是我妈妈。
Ja - hört sich gut an, aber brauche ich das denn wirklich?
嗯—听起来不错,但我真的需要吗?
Wie hat sich das dann auf dein Leben ausgewirkt?
那么这对你的生活有什么影响?
Und das bedeutet, ich weiß nicht, wo das Cafe ist.
意思就是我不道那家咖啡馆在哪里。
Weniger optimistisch zeigt sich das Institut für das Jahr 2007.
该研究所对2007年的看法就没那么乐观。
Denn das Himmelblau, das über mir strahlt, ist immer da.
因为天空蔚蓝闪耀,永远为我等待。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释