有奖纠错
| 划词

In diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Schriftstellers deutlich.

在这部小说中清楚地表明了作者的世界观。

评价该例句:好评差评指正

Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.

应更好地书面记决定,特别是在对采指示采取例外的情况下。

评价该例句:好评差评指正

Die Probleme mit dem gegenwärtigen System sind gut dokumentiert, und es besteht weitgehende Einigkeit über seine grundlegenden Mängel.

关于现行制度的问题众所周知,而且人们对基本的缺陷已取得当一致的共识。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.

逃亡车辆的搜索也通过照机记下来了。

评价该例句:好评差评指正

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的资产处置计划,成本价值95 000美元的一些资产被闲置在无人守护的走廊。

评价该例句:好评差评指正

Beschlüsse zur Beschaffung von Lufttransportdiensten durch Unterstützungsverträge mit Regierungen anstatt über kommerzielle Luftfahrtgesellschaften waren nicht ausreichend dokumentiert und wurden von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Alleingang getroffen.

通过给政府而不是商业承人的协助通知书采服务决定,没有齐全的单据,并且是维和部单方面作出的决定。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten haben 20 Fälle der Abzweigung von Kernmaterial öffentlich bestätigt, und im letzten Jahrzehnt wurden über 200 Vorfälle unerlaubten Handels mit Kernmaterial dokumentiert.

过去十年来,国家公开确认20起挪用核材料事件,还有200多起有资料证明的非法贩核材料事件。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitlinien verlangen, dass jede Schätzung genau dokumentiert und die dabei zugrunde gelegte Methodik (einschließlich der verwendeten Formel und der vorgenommenen Berechnungen) angegeben wird.

有关准则规定每一估计要有一目了然的单证,并规定了所采用的方法(包括采用的公式和进行的计算)。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt stellte das Amt fest, dass die Verantwortung und die Rechenschaftspflicht für die im Auftrag des Habitat-Zentrums und des Umweltprogramms, insbesondere ihrer Außenstellen, durchgeführten Aufgaben im Personalbereich von der Leitung der jeweiligen Dienststellen nicht klar definiert oder dokumentiert waren.

总的来说,监督厅发现,替人居中心和环境规划署,特别是总部以外办事处执行人事职能的责任制和问责制,办事处的管理层没有明确加以规定和阐明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbziegel, Halbzifferverzögerung, Halbzirkel, Halbzwischensohle, Halbzylinder, Halcinonide, Halcon-Prozess, Halcon-Verfahren, Halde, Haldenschüttung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

2019 bin ich verdeckt nach Katar eingereist und habe massive Ausbeutung dokumentiert.

2019年,我卧底进入卡塔尔,记录了大规模剥削。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Auf diese Weise wird der Verlauf Ihres gesamten Studiums an der Uni dokumentiert.

这样,您在大学学习课程将被记录在案。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die nächsten sechs Wochen des Experiments dokumentiert Claire mit einer eigenen, kleinen Kamera für uns.

克莱尔用自己小相机为我们记录了接下来六周过程。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Der Künstler Fadi El-Halaby dokumentiert die Demonstrationen.

艺术家法迪·埃尔-哈拉比 (Fadi El-Halaby) 记录了这些示威活动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月

Alles wird genau dokumentiert und das alte Flutgeld am Ende verbrannt.

一切都被详细记录下来,最后烧毁了旧洪水钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Der Bürgermeister von Milwaukee, Tom Barrett, verlangte, ein Video zu veröffentlichen, das den Polizeieinsatz dokumentiert.

密尔沃基市长汤巴雷特要求发布一段记录警方行动视频。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月

Doch auch das Verladen von Rindern mit deutscher Herkunft hat Iris Baumgärtner häufig dokumentiert.

但Iris Baumgärtner也经常记录德国原产牛装载情况。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月

Amnesty dokumentiert Folter von Kindern bei Protesten im Iran!

大赦记录伊朗抗议期间儿童遭受酷刑!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Ihr " Zentrum für bürgerliche Freiheiten" dokumentiert Kriegsverbrechen in der Ukraine.

“公民自由中心”记录了乌克兰战争罪行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月

400 russische " Kriegsverbrechen" seien dokumentiert worden, fügte der Staatschef hinzu.

国家元首补充说,已记录了 400 起俄罗斯“战争罪”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Nach einem Rückgang dokumentierte die Organisation 883 Exekutionen - Höchstwert seit 2017.

在下降之后,该组织记录了 883 次处决——这是自 2017 年以来最高水平。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月

Ein Foto, das Zeitgeschichte dokumentiert: Das Chaos am Flughafen von Kabul.

一张记录当代历史照片:喀布尔机场混乱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Seine Taten dokumentierte er auf Videos.

他用视频记录了自己行为。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月

Dabei handele es sich um die rund 10.000 Fälle, die UNICEF dokumentiert habe.

这些是联国儿童基金会记录大约 10,000 个案例。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Er dokumentiert eine Art ästhetische Republikflucht, will das Leben in der DDR aber nicht schönreden.

它记录了一种从共和国出发审美逃亡,但不想美化东德生活。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Die NGO dokumentiert Fälle von Geflüchteten, die bei ihrer Ankunft angeklagt und anschließend verhaftet werden.

该非政府组织记录了难民在抵达时受到指控然后被捕案例。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Hermann Seufer dokumentiert seit 50 Jahren, wie das Wasser in seiner Heimat bei Pforzheim verschwindet.

Hermann Seufer 50 年来一直在记录他位于普福尔茨海附近家中水是如何消失

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Mit Blick auf Entschädigungen sollen dort Zerstörungen dokumentiert werden.

为了获得补偿,销毁应该记录在案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月

Offiziell soll damit ein politischer Neustart dokumentiert und ihr ein Jahr vor den Europawahlen ein besseres Image verschafft werden.

正式地,这应该记录政治重启,并在欧洲选举前一年给你一个更好形象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月

Denn bezahlt wird nach dem neuen Entgeltsystem nur das, was auch dokumentiert, sprich: überhaupt dokumentierbar ist.

因为根据新薪酬体系,只有记录在案,即完全可以记录,才会得到报酬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halften, Halfter, halftern, Hälftespielraum, hälftig, Half-Time, Halid, Halidase, halide, Halifax,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接