有奖纠错
| 划词

Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.

飞船时代最终终结。

评价该例句:好评差评指正

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要在法院保留到事情最后弄清楚为止。

评价该例句:好评差评指正

Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.

这个被推迟了无数论会,很可惜最后被永久取消了。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.

除第12条规定情况外,法庭判决为终审判决,不得上诉。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist es endgültig aus.

这就彻底蛋了。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe deine Angeberei endgültig satt!

我已经厌倦了你吹牛。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten.

最后决定要他去做。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.

但是,最终决定将由制裁委员会作出。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.

关于科索沃最后决定应得到联合国安全理事会认可。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.

安理会并重申继续致力于冲突和平最终解决。

评价该例句:好评差评指正

Es ist noch nichts(endgültig) beschlossen.

还没有作出(最后)决定。

评价该例句:好评差评指正

Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.

终于公开(彻底)决裂。

评价该例句:好评差评指正

Es ist die endgültige Lösung.

这是最后解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMIBH hat für 17.000 Polizeikräfte vorläufige Genehmigungen ausgestellt, und die Phase der endgültigen Zulassung ist angelaufen.

波黑特派团已临时授权了17 000名警务人员,验证最后阶段已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第23号》。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Achtundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十五届会议,补编第23号》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Guayana, Guayul, Guben, Gubernal, Gucci, guck mal, Guckauge, Guckäuglein, Guckbühne, gucken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Ihre Rückkehr war ganz und gar endgültig.

的出走已是无法挽回的事实了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Damit gehört Reichweitenangst bald endgültig der Vergangenheit an.

这样一来,续航焦虑很快就会成为过去时。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zwei Jahre später ist sie endgültig untergegangen.

过了两年,秦国就灭亡了。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Für die Sprache heißt das, sie ist endgültig.

就语言而言,它是明确而不可更改的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

England ist nach dem Sieg im Siebenjährigen Krieg endgültig die krasseste Seemacht und die krasseste Wirtschaftsmacht.

七年战争胜利后,英国终于成为最耀眼的海上大国和最耀眼的经济大国。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und wenn wir nicht aufpassen, könnten wir endgültig verschwinden.

如果我不小心,我可能会永远消失。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Die Tendenz geht aber immer weiter zu ner endgültigen Loslösung von England.

这一趋势越来越导致了与英国的最终分离。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

1990 wird er als Teamchef Weltmeister mit Deutschland und steigt endgültig in den Fußball-Olymp auf.

1990年,他作为教练带领德国队夺得世界冠军,最终登上足球生涯的巅峰。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich habe hier hunderte von Menschen getroffen und ich würde mich nie endgültig verabschieden.

我在路上遇到上百人,我从没说过永别。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Weißt du, was ich an diesem Leben am meisten liebe - es gibt keinen endgültigen Abschied.

这种生活最吸引我的一点,就是不会有诀别。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Heute müssen wir mit Bestimmtheit und endgültig erklären: Der Kalte Krieg ist vorbei.

今天,我地、明确地宣布:冷战已经结束。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

" Jetzt zerlege sich die SPD endgültig" .

“现在社民党终于解散了”。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nach Vorliegen des endgültigen Wahlergebnisses habe ich den Vorsitzenden der stimmenstärksten Partei, ÖVP-Obmann Sebastian Kurz, mit der Regierungsbildung beauftragt.

在最终选举结果出来后,我委托获得最多选票的党主席、奥地利人民党主席塞巴斯蒂安·库尔茨组阁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Ich hoffe, damit seid ihr jetzt alle endgültig in Weihnachtsstimmung.

我希望这能让你都感受到圣诞节的气氛。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Aus Sicht der Opposition gleicht das Vorgehen endgültig einem Staatsstreich.

从反对派的角度来看,这个过程最终就像一场政变。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Nun beginnt auch in Deutschland endgültig die Zeit der Industrialisierung.

现在, 工业化的时代终于在德国开始了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Im 18. Jahrhundert verloren die Schweifsterne dann endgültig ihren Schrecken.

18世纪,尾星终于失去了恐怖。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Die Sommerferien sind im Laufe der Woche endgültig für alle vorbei.

在一周的时间里,每个人的暑假终于结束了。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Dann wurde in Paris die Olympischen Flamme ausgeblasen, Olympia endgültig vorbei.

随后奥运圣火在巴黎被吹灭,奥运会终于结束了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Der Kieler Fin Bartels machte die Bayern-Niederlage mit diesem Treffer im Elfmeterschießen endgültig klar.

基尔芬巴尔斯最终在点球大战中凭借这个进球让拜仁的败局一目了然。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Guckloch, GUD, Gudden, Güdelmontag, Guderian, Gudrun, Guedeltubus, Guedschou, Gueiyang, Guelfe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接