有奖纠错
| 划词

Das Stromnetz muß zu den Spitzenzeiten entlastet werden.

在高峰时间必须减轻电力网的负荷。

评价该例句:好评差评指正

Dies hindert den Vertragsstaat, der die Informationen erhält, jedoch nicht daran, in seinen Verfahren Informationen offenzulegen, die einen Beschuldigten entlasten.

但是,这不应妨碍接收缔约国在其披露可明被控罪或罪轻的资料。

评价该例句:好评差评指正

Dies hindert den Vertragsstaat, der die Informationen erhält, jedoch nicht daran, in seinem Verfahren Informationen offen zu legen, die einen Beschuldigten entlasten.

但是,这不应当妨碍接收缔约国在其披露可以明被控罪的资料。

评价该例句:好评差评指正

Im Einklang mit dem Mandat des AIAD wurde in 54 Fällen, in denen die Beweislage den erhobenen Vorwurf nicht erhärtete, die untersuchte Person entlastet.

按照监督厅的授权,有54个案例没有据支持有关指控,被调查错失行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intermetallisch, intermetallische Verbindung, intermetallischen, Intermezzo, interministeriell, interministerieller Ausschuss, Interminskonto, Intermission, intermittent, intermittierend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Dadurch ließe sich Geld sparen und die Verwaltung entlasten.

这样也节省金钱,减轻政府的负担。

评价该例句:好评差评指正
中德同主席习近平演讲

Die Kader an der Basis wurden im Zug entsprechender Maßnahmen entlastet worden.

“基层减负年”让基层干部轻装上阵。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Im Programm heißt es aber, dass Unternehmen von Steuern und Bürokratie entlastet werden sollen.

。然而,其党派竞选纲领中却写着,要公司减轻税收和官僚负担。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das entlastet das Krankenhauspersonal natürlich extrem.

当然,这极大地减轻了医院工作人员的负担。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der junge Wissenschaftler liefert entlastende Ergebnisse.

这位年轻的科学给出了证明无罪的结果。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber auch Kanalisationen entlastet werden, dadurch dass die Dachbegrünungen Wasser aufnehmen könnten.

由于绿色屋顶吸水,也减轻了排水系统的压力。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und unterm Strich entlasten wir auch weiterhin all diejenigen, die jeden Tag aufstehen und zur Arbeit gehen.

最重要的是,我们会继续减轻劳动力的负担。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Die Mittelschicht solle durch Steuererleichterungen entlastet werden.

中产阶级应该通过减税来减轻负担。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Sie sollen die Wirtschaft entlasten, Bürokratie abbauen und die Digitalisierung voranbringen.

它们旨在减轻经济负担、减少官僚主义推进数字化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Mit dem Geld sollen Verbraucher und Unternehmen entlastet, Gas- und Strompreisbremsen finanziert werden.

这笔钱旨在减轻消费者和公司的负担,然气和电力价格制动提供资金。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Und nicht die Kommunen zu entlasten und Geflüchtete besser zu schützen.

不是了减轻市政当局的负担更好地保护难民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

So sollen Inländer mit besonders abgasarmen Euro-6-Autos stärker per Kfz-Steuer-Senkung für ihre Mautzahlungen entlastet werden.

例如,拥有特别低排放的欧 6 汽车的居民将通过降低车辆税来减轻更多的通行费。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Nüßlein nennt es nur anders, und er will alle Einkommensklassen entlasten, nicht nur die unteren.

Nüßlein只是换一种说法, 他想减轻所有收入阶层的负担,而不仅仅是低收入阶层。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Länder und Kommunen sollten von bürokratischen Hürden für die Versorgung der Migranten entlastet werden.

联邦各州和市政当局应该消除在照顾移民方面的官僚障碍。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und wo immer es im Blick auf die nächste Generation verantwortbar ist, werden wir alle, die Steuern und Abgaben zahlen, entlasten.

只要有可,我们还要本着了下一代负责的精神,所有的人减轻税收负担。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Zwei Gutachten hatten den Schützen entlastet.

两位专的意见证明了枪手无罪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir wollen die Arbeitnehmer entlasten, indem wir zu einer paritätischen Finanzierung der Krankenkassenbeiträge zurückkehren.

我们希望通过恢复医疗保险缴款的平等融资来减轻员工的负担。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Damit sollen Kommunen entlastet und die Ausländerbehörden schneller digitalisiert werden.

这是了减轻地方当局的负担,更快地将移民当局数字化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Haushalte und Firmen seien zügig entlastet worden.

庭和公司很快松了一口气。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Bei Kurzarbeit zahlt der Staat 70 Prozent des Gehalts, was Unternehmen entlastet und den Staatshaushalt belastet.

在短时工作的情况下, 支付70%的工资,这减轻了公司的负担, 也增加了预算的负担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


International School of Management Dortmund, international standardization organization, Internationale, internationale Angelegenheiten, Internationale Atomenergiebehörde, Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, internationale Beziehungen, internationale einheit, Internationale Finanzmärkte, internationale föderation der ausschüsse normenpraxis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接