有奖纠错
| 划词

Die Antwort ist noch nicht erfolgt.

尚未有答复。

评价该例句:好评差评指正

Die Regelung des Verkehrs erfolgt durch einen Polizisten.

警察来指挥交通。

评价该例句:好评差评指正

Die Kühlung des Motors erfolgt durch Wasser (Luft).

发动机用水(空气)进行冷却。

评价该例句:好评差评指正

Die Übertragung der Daten erfolgt über das Internet.

数据传播通过互网来实现。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausstieg aus der Höhle erfolgt über eine Leiter.

登上梯子可以从洞下爬上来。

评价该例句:好评差评指正

Die Auszahlung der Gehälter erfolgt jeweils am 15. des Monats.

()十五日发放工资。

评价该例句:好评差评指正

Der Abmarsch der Milizionäre erfolgte pünktlich.

民兵准时出发。

评价该例句:好评差评指正

Der Abflug erfolgt um 7 Uhr.

七时起飞。

评价该例句:好评差评指正

Seine Anstellung(als Assistent) erfolgt am 1.Mai.

他在51日应聘(任助教)。

评价该例句:好评差评指正

Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung der Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.

加入经向合国秘书长交存加入书后生效。

评价该例句:好评差评指正

Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.

加入应于加入书交存合国秘书长之时生效。

评价该例句:好评差评指正

Lieferung erfolgt ab Lager.

在仓库交货。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.

特别法庭的进展是在经费持续无保障和财政拮据的情况下取得的。

评价该例句:好评差评指正

Seine Anstellung erfolgt am 6.Juli.

他在76日应聘。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausarbeitung meines Berichts an den Rat erfolgt in enger Abstimmung mit den Regionalorganisationen.

我正在与各织密切协商,编写我要向安理会提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

评价该例句:好评差评指正

Die Programmkoordinierung auf nationaler Ebene erfolgt durch acht Programmsekretariate, die die jeweiligen Partnerressorts der Regierung unterstützen.

国家一级的协调方案是通过8个方案秘书处来管理的,它们负责协助对应政府部门进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Diese Hilfe und Zusammenarbeit erfolgt im Benehmen mit den betreffenden Vertragsstaaten und den zuständigen internationalen Organisationen.

提供此类援助和合作时,应与有关缔约国和有关国际织磋商。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die in Zusammenarbeit mit den betroffenen Staaten erfolgte Identifizierung derjenigen Waffenhändler, die gegen Waffenembargos verstoßen haben.

安全理事会欢迎与有关国家合作查明违反军火禁运的军火贩子。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.

中期计划草案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in einem Atemzug, in einem günstigen Licht erscheinen/stehen, in einem guten Licht erscheinen/stehen, in einem Satz, in einem schlechten Licht erscheinen/stehen, In einem Wettlauf gegen die Zeit, in einer übergangszeit, in einer vorprüfung von hand, prüfen ob der schwingungsdämpfer entlüftet werden muß., in Einklang bringen, in einwandfreiem Zustand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Auch das Atmen erfolgt mit Sorgfalt.

吸都小心翼翼。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nimmt er Änderungen vor, erfolgt eine zweite Lesung beim Europäischen Parlament.

如果理事会也做出修改,法案则会回到欧洲议会进行二读。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Die Entwicklung erfolgt in vier Schritten, die seht ihr hier einmal eingeblendet.

开发分四个步骤进行,你可以在此处查看。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Die Ansage erfolgt stets auf Englisch und Französisch zum Spott aller nicht-französischsprachigen Länder.

宣布成绩总用英语和法语,来嘲笑所有不说法语的国家。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Bei der European Flight Academy erfolgt der Unterricht entweder in einem durchgehenden Block oder aber in zwei Einzelblöcken.

欧洲飞行学院的课程集中在一段或两段时间内进行的。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Allerdings erfolgte die Virus Übertragung ursprünglich nur direkt von Tieren auf den Menschen, oft durch das enge Zusammenleben.

不过,该病毒最初由动物直接传给人类,通常通过非常密切的共同生活传播。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Die Diagnose erfolgt, wie bei den meisten psychischen Störungen, mithilfe klinischer Interviews, die die Kriterien von Narzissmus abklopfen.

和大多数精神障碍一样,诊断得借助临床咨询,来确定患者符合自恋情结的哪些标准。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Die wesentliche Wende im syrischen Bürgerkrieg erfolgte aber 2015.

然而,叙利亚内战的主要转折点出现在2015年。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

In Militärkreisen hieß es, es seien fünf bis sechs Angriffe erfolgt.

在军界,据说发生了五到六次袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Der Einsturz sei " infolge einer natürlichen Erosion" erfolgt, erklärte das ecuadorianische Umweltministerium.

“自然侵蚀的结果”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Dies sei in einem Dorf bei Charkiw erfolgt, das unter russischer Kontrolle war.

在俄罗斯控制下的哈尔科夫附近的一个村庄完成的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Denn die Lüftung erfolgt über den Fußboden.

因为通风通过地板进行的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Sein Amtsantritt erfolgt in politisch unruhigen Zeiten.

他上任之际正值政治动荡时期。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Diese Hinrichtungen erfolgten häufig unmittelbar nach der Gefangennahme.

这些处决通常在被捕后立即进行。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Großteil der Kommunikation erfolgt über das Internet.

大多数通信通过互联网进行的。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Eine Änderung des Bildes erfolgt über das Zebra.

图像通过斑马线改变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Die Produktion von Strom erfolgte durch riesige Kraftwerke.

电力的生产由大型发电厂进行。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

Die Brücke sei eingestürzt, weil Wartungsarbeiten nicht erfolgt seien.

由于没有进行维修工作, 这座桥已经

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Sie erfolgte auch im Namen aller 27 Mitgliedstaaten.

它也代表所有 27 个成员国完成的。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Freilassung erfolgte demnach nach Verhandlungen mit den USA.

与美国谈判后释放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


In floribus, in Folge, in Form, in Fortsetzungen erscheinen, in Frage kommen, in Frage stellen, in freier Wildbahn, in Frieden ruhen, in Geldnot, In genere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接