Sein Werk feiert plötzlich wieder fröhliche Auferstehung.
(口,讽)他的著作突然行起来了。
Eine kleine Sängerin tanz fröhlich zur Musik.
一位小歌手随着音乐快乐的舞蹈。
Es herrscht auf der Party eine fröhliche Stimmung.
派对上洋溢着欢快的气氛。
Die langen Mäntel feiern in letzter Zeit fröhliche Urständ.
(谑)近来行起来了。
Die Kinder tanzten fröhlich einen Reigen.
孩子们兴高采烈地围起圈跳舞。
Im Kinderpalast klang fröhlicher Gesang auf.
少年宫里响起了欢乐的歌声。
Sie sitzen in fröhlicher Runde beisammen.
他们围成一个圈子高高兴兴的坐在一起。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快的(悲伤的,意外的)重逢。
Sie wirkt fröhlich.
她看上去很高兴。
Mach ein fröhliches Gesicht!
带点笑容!
Sie wirkt heiter und fröhlich.
她看上去很愉快高兴。
Ich wünsche dir fröhliche Weihnachten!
我祝你圣诞(节)快乐!
Es war ein fröhliches Wiedersehen.
这是一次愉快的重逢。
Das wird eine fröhliche Veranstaltung!
这真是一次开心的聚会!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Pierre, eine Eins! " , ruft der Lehrer fröhlich und überreicht ihm seine Arbeit.
“皮埃尔,一分!”老师喊着,然后把作业递给他。
Da stand ein Scherenschleifer an seinem Karren, der sah ganz fröhlich aus.
他看到一个磨刀的人推着一辆小车,看起来很。
Wang Qi war äußerst fröhlich und dankte seinem Meister eilig dafür.
王七非常,回去拜谢了师傅。
Er musste bleiben, und er war gar nicht mehr fröhlich wie zuvor.
他不得不留下来,但他不再像以前那样开了。
Cilgia hatte einen wunderschönen Traum und war sehr fröhlich, als sie erwachte.
Cilgia做了一个美梦,当她醒来时很开。
Sie waren so fröhlich, dass sie alle miteinander viel tranken.
他们非常,所以在一起尽情饮酒。
Vom Volk bleibt die Hälfte, fröhlich gedeiht der Maulbeeracker.
人民只剩下一半,桑田异常繁茂。
Der hat darauf entweder traurig, fröhlich oder neutral geguckt.
他看起来要么悲伤,要么快乐,要么中立。
Wie fröhlich, so klein und manierlich.
多么讨喜,年幼又知礼。
Die videos sind fröhlich und die Outfits sind sehr bunt.
视频是欢快的,服装也很花哨。
Ich bedanke mich, schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
谢谢大,祝大开,拜拜!
Inzwischen sendet die Menschheit fröhlich seit ungefähr 100 Jahren unsere galaktische Adresse in den Weltraum hinaus.
而与此同时,距人类愉快将我们的银河系址向太空广播,已经过去约100年了。
Sie hatten schöne, farbige Kleider und lachten und tanzten fröhlich.
他们穿着漂亮的彩色衣服,开笑着跳舞。
Die Prinzessin freute sich sehr, nahm ihre Kugel und lief fröhlich davon.
公主很开,拿着球跑了。
Man plaudert, singt und tanzt fröhlich bis in die späte Nacht.
人们愉快的聊,唱歌跳舞直到深夜。
(Futuristisches Flirren, fröhliche Musik) (Musik verklingt.) Was genau würden wir eigentlich speichern?
(未来感的呼呼声,欢快的音乐)(音乐渐弱)我们到底要储存什么?
Ich bedanke mich fürs Zuschauen, schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
感谢收看,祝大开,我们下期视频见!
Das ist ein Tag, an dem die Christen serh fröhlich sind.
这一,耶稣教徒十分。
Wang Qi dachte, dass er bald magische Künste erlernen würde, und war sehr fröhlich.
王七想自己马上就可以学到法术,里很。
Die Menschen verkleiden sich, und sie möchten noch einmal ausgelassen und fröhlichen sein.
人们化上妆,采烈过节。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释