有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Reiseverbote waren aufgehoben worden, Zensurgesetze gelockert, und auch innerhalb der Kulturszene tut sich was.

旅行禁令已经解除,审查法也松了,文化界也在跃跃欲试。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少20239月合集

Ich glaube die Gurte haben sich gelockert.

我认为带子松了。

评价该例句:好评差评指正
常速 20213月合集

Vom kommenden Montag an werden private Kontaktmöglichkeiten gelockert.

从下周一开始, 私人联系方式宽。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210月合集

Im Gegenzug sollen die Wirtschaftssanktionen gegen den Iran gelockert werden.

作为回报,松对伊朗的经济裁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Damit würden Sanktionen für Langzeitarbeitslose gelockert und Ersparnisse länger geschützt.

减轻对长期失业者的裁,并更长时间地保护储蓄。

评价该例句:好评差评指正
常速 201910月合集

Gleichgeschlechtliche Paare dürfen in Nordirland künftig heiraten. Zugleich wird das Abtreibungsverbot gelockert.

现在允许同性伴侣在北爱尔兰结婚。 同时,宽了堕胎禁令。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Um die zu bekämpfen, hatte der Bund Preisregulierungen gelockert und Vorräte vorgeschrieben.

为了应对这些问题,联邦政府宽了价格管并规定了库存。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Nur so kann der anhaltende Nachfragedruck im Wohnungsmarkt auf Dauer gelockert werden.

从长远来看, 这是缓解房地产市场持续存在的需求压的唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
常速 20209月合集

Ab 4. Oktober würden die Beschränkungen für die Umrah gelockert, teilte das Innenministerium mit.

内政部表示,从10月4日起,对副朝的限宽。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Na ja, nach und nach wurden die Bestimmungen aufgegeben oder gelockert.

好吧,逐渐弃或松了规定。

评价该例句:好评差评指正
常速 202111月合集

Auch Beschränkungen im Luftverkehr wurden gelockert.

航空旅行限也已宽。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20152月合集

Auflagen für den staatlichen Wohnungsbau, die Bestimmungen für freie Berufe wie Notare werden gelockert.

公屋条件、公证人等自由职业者的规定宽。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20207月合集

Sollte die Ausgangssperre zunächst nur in einzelnen Gebieten gelockert werden, wurde dann doch eine landesweit einheitliche Regelung bevorzugt.

如果最初只是在个别地区宽宵禁,则首选全国统一规定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201910月合集

Teils werden dazu Staatsunternehmen verkauft, teils auch nur Marktbeschränkungen gelockert – wie nun in der Taxi-Branche.

在某些情况下,国有企业被出售。在某些情况下,只是宽了市场限——就像现在的出租车行业一样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231月合集

Sie hatten fast drei Jahre lang sehr strenge Maßnahmen, viel strenger als Europa, und haben zu schnell gelockert.

他们采取了非常严格的措施,比欧洲严格得多,持续了近三,而且松得太快了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch irgendwann waren alle Namen vergeben – und dank gelockerter Benennungsregeln kamen auch die Götter des Rock'n'Roll zum Zuge.

但在某个时候所有的名字都被占用了——多亏了宽松的命名规则,摇滚之神也得到了他们的机会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Die Logistik-Branche sieht im gelockerten Fahrverbot kaum Vorteile: Güter könnten an vielen Zielorten nicht entgegengenommen werden.

物流业几乎看不到宽限行令有什么好处:许多目的地无法接收货物。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Aber für letzteres müsste er mehr Freiheit in der Wirtschaft zulassen und er muss hoffen, dass die Sanktionen gelockert werden.

但对于后者, 他不得不允许经济有更多的自由,他必须希望裁能够松。

评价该例句:好评差评指正
常速 20204月合集

Die Bundesregierung und die Bundesländer beraten an diesem Mittwoch darüber, inwieweit die wegen der Corona-Pandemie verhängten Beschränkungen beibehalten oder gelockert werden.

联邦政府和联邦各州正在讨论,由于新冠大流行而施加的限在多大程度上保持或松。

评价该例句:好评差评指正
常速 202212月合集

In der vergangenen Woche hatte die chinesische Zentralregierung ihre Corona-Regeln gelockert, was unmittelbar danach zu stark erhöhten Infektionszahlen in zahlreichen Großstädten führte.

中国中央政府上周宽了新冠状病毒规定,立即导致许多大城市的感染人数急剧增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einwirkungen, Einwirkungen von außen, Einwirkungsbereich, Einwirkungsdauer, Einwirkungsfläche, Einwirkungsprodukt, Einwirkungsraum, Einwirkungszeit, Einwirkungszone, Einwirkzeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接