有奖纠错
| 划词

Dann wurde die Stadt geradezu von Besuchern überflutet.

城市参观者淹没了。

评价该例句:好评差评指正

Er besaß einen geradezu unerschöpflichen Vorrat an Anekdoten.

他肚子里的趣事真是讲也讲不完。

评价该例句:好评差评指正

Er ist sehr geradezu.

(口)他心口快。

评价该例句:好评差评指正

Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.

他这样做()是胡闹(或所未的).

评价该例句:好评差评指正

Das Sanatorium liegt geradezu ideal.

这疗养院的环境真是优美。

评价该例句:好评差评指正

Es ist geradezu ein Wunder.

是一个奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Wenn jede Herausforderung wirklich auch eine Chance darstellt, dann haben die Vereinten Nationen geradezu unbegrenzte Chancen, sich immer wieder neu dem Dienst an den Völkern der Welt zu widmen und sich neue Gestalt zu geben, um den Mitgliedstaaten besser dienen zu können.

如果每一个挑战都是一个机会,则联合国再度全世界各国人民服务,并且自我改组而会员国更尽力地服务, 机会几乎是无限的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedeutungsverschlechterung, bedeutungsvoll, Bedeutungswandel, Bedeutungswörterbuch, Bedford, Bedford Contour, bedichten, Bedienanweisung, Bedienarm, Bedienbarkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Sie verändert sich in geradezu atemberaubender Geschwindigkeit.

它以惊人的速发生着

评价该例句:好评差评指正
们的森林

Der Wald brummt geradezu vor Nachrichtenaustausch.

森林里到处都在进行信息交换。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dagegen sehen viele oft wesentlich jüngere Leute geradezu alt aus.

与之相对,们也可以看到大量比他们年轻,但却让们感觉年老了很多的人。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und man hat ihr nachgesagt, dass sie ihrem Sohn Rudolf den tod geradezu leidet.

人们在她背后议论,说她完全受不了她的儿子鲁道夫之死带来的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Natürlich war die Rechengeschwindigkeit solcher Rechenmaschinen im Vergleich mit den elektronischen geradezu lächerlich.

跟电子计算机相比,这些计算器的计算速就很可笑了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Pech ließ sich beim besten Willen nicht ablösen, was die Mutter geradezu rasend machte.

这根本不是她期待能拥有的幸运,继母愤怒了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Weltbevölkerung ist geradezu explodiert: 1800 waren es noch 1 Mrd Menschen.

世界人口简直是爆炸了:1800年还只有10亿人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Für einige ist es geradezu ein Verbot.

对于一些人来说, 这完全是一个禁令。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt, die Schengen-Verträge bestätigen ja geradezu, dass man eben das temporär machen kann.

换句话说,申根协议实际上确认了这是可以暂时做到的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Das Recht auf Ehe zum Beispiel boomt geradezu.

例如,结在蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Hier draußen ist die Sache aber geradezu ein Genuß.

然而,在这里,这完全是一种享受。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Den MINT-Fächern wird heute geradezu eine Schlüsselfunktion zugesprochen.

今天,STEM 科目被赋予了一项关键职能。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Sie rennen geradezu auf das grün-weiß gestrichene Grenztor zu.

他们几乎是朝着绿白相间的边境大门跑去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Denn die Hoffnungen an dieses Abkommen sind geradezu gigantisch.

因为对这项协议的希望是彻头彻尾的巨大。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das dabei manchmal etwas geradezu Schicksalhaftes an sich hat.

有时这有一些彻​​头彻尾的决定性因素。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie ist – wie er es umgangssprachlich formuliert – geradezu erpicht darauf.

如他通俗地说的那样, 她是彻头彻尾的渴望。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dass jemand wie Trittin Herrn Kretschmann als Demagoge bezeichnet, ist ja geradezu absurd.

像 Trittin 这样的人称 Kretschmann 先生为煽动家是彻头彻尾的荒谬。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Bild der Sonne ist dann meist stark verformt, geradezu zerfasert.

太阳的图像通常会严重形,几乎磨损。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Obwohl sie geradezu erschütternd brav sind.

尽管他们非常乖巧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Oberpfälzer zum Beispiel, die bellen geradezu.

例如,来自上普法尔茨的人几乎会狂吠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bedienprozess, Bedienpult, Bedienrechner, Bedienschalter, Bedienschalttafel, BEDIENSEITE, Bediensicherheit, Bedienstand, bedienstet, Bedienstete,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接