Die Opposition probt den gewaltlosen Widerstand.
反对派尝试力抵抗。
Gesunde Gesellschaften, die mit Konflikten gewaltlos umgehen können, zeichnen sich in der Regel durch inklusive, rechenschaftspflichtige politische und gesellschaftliche Institutionen sowie durch wirtschaftliche, soziale und kulturelle Vielfalt aus.
以通力途径解决冲突健全社会通常其政治和社会体点是具有包容性、问责以及经济、社会和文化多样性。
Wir stehen vor der doppelten Herausforderung, zum einen die Ursachen für Spannungen innerhalb der Gesellschaft zu beheben oder zu vermindern und zum anderen die Institutionen zu stärken, die die Gesellschaft in die Lage versetzen, gewaltlos mit Konflikten umzugehen und den Dialog zuzulassen.
我们面临双重挑战是:消除或减少社会上紧张局势根源,加强那些使社会有能力以力方式疏导冲突、展开对话体。
Zu den Grundqualifikationen gehören nicht nur Lesen, Schreiben und Rechnen, sondern auch Lebenskompetenzen wie etwa die Fähigkeit, abgewogene Entscheidungen zu treffen, Konflikte gewaltlos zu lösen und eine gesunde Lebensführung, gute Sozialbeziehungen und Verantwortungsbewusstsein, kritisches Denken, kreative Begabungen und andere Fähigkeiten zu entwickeln, die Kinder als Rüstzeug zur Wahrnehmung ihrer Lebensentscheidungen benötigen.
基本技能不仅包括识字和算术,而且也包括生活技能,例如有能力作出妥善决定,以力方式解决冲突,培养健康生活方式,良好社会关系和责任,辨别是,创造才能及使儿童掌握追求生活目标工具其它能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。