Meine Hände sind klebrig vom Honig(von Marmelade,von Schweiß).
我手上给蜂蜜(,水)弄粘。
Die Masse war zäh und klebrig.
团东西又稠又黏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ist aber klebrig! Meine Füße! Ich komme nicht los!
它好黏,脚,动不了了!
Da klebt nix zusammen, und die Nudel wird nicht so klebrig.
它不会粘在一起,面也不黏。
Und nach dem Kneten noch leicht klebrig sein.
然后再稍微揉一揉。
So ein klebriges Zeug. Damit werden Löcher im Bienenstock abgedichtet.
就是一个粘粘工具,修补蜂巢用。
Damit verbinde ich: klebrige Küchenböden und verwüstete Wohnzimmer.
把黏房地板和乱七八糟卧室和它联系起来。
So dass die Nuggets komplett mit dem klebrigen Teig bedeckt sind.
这样整个鸡块能够全部面覆盖。
Meine Hand ist klebrig und naß, als ich zu mir komme.
当醒来时,手又粘又湿。
Beim Ostausschuss der deutschen Industrie ist es das etwas klebrige kommerzielle Interesse.
在德国工业东部委员会, 这是有点粘性商业利益。
In der Presserei wird die klebrige PVC-Masse unter hohem Dampfdruck zu Schallplatten gepresst.
在冲车间, 粘性 PVC 物质在高下成唱片。
In der SPD ist es dieses etwas klebrige Traditionsverständnis Wandel durch Annäherung, Willy Brandt und Egon Bahr.
这是对传统这种有点粘性理解, 通过和解来改变, 维利·勃兰特和埃贡·巴尔。
Damals wurden die Platten noch aus Schellack hergestellt, einer klebrigen, harzigen Flüssigkeit, die Insekten, die Lackschildläuse, ausscheiden.
那时候,唱片仍然是用虫胶作, 虫胶是一种黏稠树脂状液体, 介壳虫会分泌这种液体。
Weil man klebrige Haare bekommt, ich mag das Gefühl nicht, aber ich gehe lieber an einen ruhigen Ort.
因为你头发很粘,不喜欢这种感觉,但宁愿去一个安静地方。
Das umfasst regelmäßiges Zähneputzen, Zahnseide, Meiden von zucker- und stärkehaltigem sowie klebrigem Essen, das an deinen Zähnen haften bleibt.
这包括定期刷牙、使用牙线、避免吃含糖、淀粉和粘在牙齿上粘性食物。
Außer einem Hauch von brauner, klebriger Flüssigkeit auf den Böden der Becher bleibt eigentlich nichts übrig von der Gabe.
除了杯子底部一点棕色粘稠液体外,剩下东西真不多了。
Ein Teil des Treibstoffs hat bereits die Küsten erreicht. Das klebrige Öl schadet Pflanzen und Tieren und bringt die Helfer an ihre Grenzen.
一些燃料已经到达海岸。粘稠油会伤害植物和动物,并将帮助者推向极限。
Traditionell werden an diesem Tag in Nordchina " Yuanxiao" und im Süden des Landes " Tangyuan" gegessen – Beides sind weiße Klößchen aus klebrigem Reismehl mit süßer Füllung und stehen symbolisch für Eintracht in der Familie.
传统上,这一天在中国北方吃“元宵” ,在南方吃“汤圆”——都是用糯米粉做成白色饺子, 馅料甜美,象征着家庭和睦。
Meine Augen sind wässrig und meine Augen sieht Das sind morgens klebrig.
Das Öl ist dunkelbraun, dickflüssig, total klebrig und bleibt deshalb überall hängen.
Die vielen freiwilligen Helfer kommen kaum hinterher, die Küste von der dicken, klebrigen Ölschicht zu säubern.
Solche Brücken dürfen nicht zu stark strapaziert Man darf mit ihnen auf gar keinen Fall auf etwas sehr hartes oder klebriges beissen.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释