Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.
是歌德《德》的附有注释的版本。
Der Staatsbesuch wurde von allen Blättern kommentiert.
所有报纸都国事访问作了评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn ihr wisst, warum es " Die letzten zwei Meter" heißt, kommentiert es bitte.
如果你们知道它为什么叫做“最后两米”,请写在评里。
Karl Viktor Hase wird von den Universitätsrichtern zitiert und kommentiert die Vorwürfe mit dem Satz.
大学法官引用了卡尔·维克多·哈泽的话,对判决中的指控发了评。
Wenn ja, dann teilt das Video, liket es und natürlich kommentiert das Video ganz fleißig hier unten in den Kommentaren.
如果是的话,点赞转发这个视频,欢迎在下面评区多多留言哦。
Danke, dass Ihr meine Videos angeschaut habt, dass Ihr sie kommentiert habt, und dass Ihr auch kritisch begleitet habt.
感谢你们观看我的视频,感谢你们的评,也感谢你们的批评意见。
Die russische Botschaft in Oslo kommentierte die Ankündigung zunächst nicht.
俄罗斯驻奥斯陆大使馆最初没有对发评。
Kreml-Sprecher Peskow kommentiert den Besuch nicht direkt.
克里姆林宫发言人佩斯科夫没有直接评这次访问。
Die heutige Zinserhöhung kommentiert man mit einem Schulterzucken.
今天的加息引发了人们的耸肩。
Dann kommentiert bei uns auf logo.de und Social Media.
然后在 logo.de 和社交媒体上与我们发评。
Die Besetzung Kuwaits kommentiert er nicht nur als Rückkehr zum Raubrittertum.
他不仅将占领科威特评为强盗贵族的回归。
Die EU-Kommission kommentierte die Berichte nicht.
欧盟委员会没有对这些报道发评。
Manchmal wird so scherzhaft kommentiert, dass jemandem etwas in die Luftröhre statt in die Speiseröhre geraten ist, was zu kräftigem Husten führt.
有时会有人开玩笑说,有东西从某人的气管而不是食道进入,这让他们用力咳嗽。
Ein mögliches militärisches Eingreifen der USA im Irak kommentierte Ursula von der Leyen bei ihrem Besuch in Washington nicht.
乌尔苏拉·冯德莱恩在访问华盛顿期间没有就美国可能对伊拉克进行军事干预发评。
Wenn ihr ein Kommando habt, was ihr unbedingt sehen wollt, dann kommentiert doch fleißig diesen Beitrag.
如果你有一个你真的想看到的命令, 那么请认真评这篇文章。
Wir freuen uns auf eure Meinung, kommentiert einfach das Video und vergesst nicht den Channel zu abonnieren!
我们期待您的意见,只需对视频发评,不要忘记订阅频道!
Den aktuellen Abschuss kommentierte er mit Blick auf Machthaber Kim Jong Un, dieser teste " gerne Raketen" .
他对目前的发射发评,是为了“喜欢测试火箭”的统治者金正恩。
Die " Freunde und Partner" seien " ein bisschen negativ" , kommentierte Johnson die Weigerung der Verhandlungspartner, das Austrittsabkommen nachzuverhandeln.
“朋友和合作伙伴” “有点消极” ,约翰逊评谈判伙伴拒绝重新谈判退出协议。
Die größte Sensation und seine meist in den Medien kommentierte Beziehung war das Verhältnis mit Taylor Swift im Jahr 2016.
最轰动和媒体评最多的关系是他在 2016 与泰勒斯威夫特的关系。
Wie lange ihr welches Video schaut, was ihr liked, was ihr kommentiert und so weiter.
你们看了哪个视频,看了多久,点赞了哪个,评了哪个等等。
Sein Land sei damit nicht mehr " das schwarze Schaf Europas" , kommentierte Regierungschef Kyriakos Mitsotakis die Ankündigung der Eurogruppe.
他的国家不再是“欧洲的害群之马”,总理基里亚科斯·米佐塔基斯(Kyriakos Mitsotakis)评了欧元集团的声明。
Und wenn dann noch Fragen offen bleiben sollten, kommentiert einfach unter diesem Video. Und wir beantworten alles, was ihr wissen möchtet.
如果您还有疑问,请在视频下方发评。 我们会回答您想知道的一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释