有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Auf ihnen nehmen die einzelnen Fasnachtscliquen, – kostümierte Gruppen – regionale Themen, Sujets, aufs Korn.

在他们身上, 各个狂欢集团——化装的团体——以区域为目标。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

In Köln versammeln sich dann die Jecken, die kostümierten Närrinnen und Narren, auf dem alten Marktplatz und läuten gemeinsam die Fünfte Jahreszeit ein.

狂欢者们和和化装后的人们聚集在旧市场里,摇铃宣布“第五季”的开始。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nicht nur sie, sondern auch mittelalterlich kostümierte Darstellerinnen und Darsteller sowie Laute-, Dudelsack- oder Drehleierspielerinnen und -spieler sorgen dafür, dass sich die Besucher in die damalige Zeit zurückversetzt fühlen.

不仅是他们,还有穿着中世纪服装的演员以及琵琶、风手风琴演奏者确保游客感觉回到了那个时代。

评价该例句:好评差评指正
热点话 2023年2月合集

Besonders im Rheinland sind die Straßen voll mit kostümierten Menschen, die tanzen, singen und feiern – auch und gerade dann, wenn es in der Welt Krieg, Krankheiten und Krisen gibt.

特别是在莱茵兰,街上到处都是穿着盛装跳舞、唱歌和参加派对的人——尤其是在世界上发生战争、疾病和危机的时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Holzpantine, Holzpantoffel, Holzpapier, Holzpappe, Holzpaste, Holzperlenaufleger, Holzpfahlrost, Holzpflanze, Holzpflaster, holzplantagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接