Sie haben unser Leid mitgetragen.
(雅)他们分担了我们的痛苦。
Die Exkombattanten müssen Hilfe bei der Rückkehr in ein normales Zivilleben erhalten, die sie wieder aufnehmende Gemeinschaft wird häufig Unterstützung benötigen, und alle diese Bemühungen müssen durch den politischen Willen der Konfliktparteien und der internationalen Gemeinschaft mitgetragen werden.
必须协助人员恢复正常的平民生,收容他们的社区往往需助,整个努力必须获得冲突各方的政治意志的支持和国际社会的支援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gibt eine Initiative, die bis in die Leitung des BND mitgetragen wird 1959 bis 1961, leitende Kader des Reichssicherheitshauptamtes, also der Institution, wo Kripo, Gestapo und SD zusammengefasst waren, leitende Kader zu rekrutieren.
从 1959 年到 1961 年,一直支持 BND 管理层的一项举措是招募帝国安全总局的领导干部,即刑警、盖世太保和 SD 合并的机构。
Als früherer Pflegebeauftragter der Bundesregierung kennt er die Bedingungen und hat sie seinerzeit als Bundestagsabgeordneter selbst mitgetragen: Die Voraussetzungen für die Entlastungsleistungen in der Pflegeversicherung sind durch Bundesgesetze vorgegeben.
作为联邦政府的前护理官员,他知道条件并以联邦议院议员的身份亲自支持:联邦法律规定了护理保险中的救济金要求。