Dieser Läufer nahm bereits an olympischen Konkurrenzen teil.
这位赛跑运动员已参加过林匹克比赛。
Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.
由灾害运火被缩减了。
Eine Stafette von Läufern bringt das olympische Feuer an seinen Bestimmungsort.
一队跑运动员把林匹克火传到目的地。
Welche olympische Sportart ist die interessanteste?
哪些林匹克运动项目最有意思?
Der olympische Fackellauf wird ausgesetzt.
运火暂停。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir werden der Welt mit Aufrichtigkeit ein feierliches olympisches Fest präsentieren.
我们将竭诚为世界奉献一届运盛会。
Deshalb ist diese Stadt auch als die olympische Stadt schlechthin bekannt.
因此,该城市也作为林匹克之都为人熟知。
De Coubertin gründete das internationale olympische Komitee und führte auch das rotations Model an.
顾拜旦创立了国际林匹克委员会,还提出轮流模式。
Es steht für die fünf Kontinente, die in der olympischen Bewegung vereint sind.
它代表运中联合起来的大洲。
Ähnlich bekannt ist das olympische Feuer.
运圣火同为人熟知。
Das typische olympische Symbol, die fünf Ringe tauchte erstmals 1920 bei den Wettkämpfen in Antwerpen auf.
具有代表性的林匹克标首次出现1920年的安特卫普运会中。
Und auf de Coubertin gehen auch die fünf olympischen Ringe als völkerverbindendes Symbol für die fünf Kontinente zurück.
德·顾拜旦还确立了运作为大洲的联结起来标。
Erster olympischer Wettbewerb in Japan gestartet! !
首届运会比赛日本开始!!
Eröffnet-Werden jetzt gleich besondere olympische Spiele in Berlin.
特会即将柏林开幕。
Dazu wurde wie immer die olympische Flagge aufgezogen.
一如既往,林匹克旗帜升起。
Ihre Kunst steigt nächstes Jahr auf zur olympischen Disziplin.
她的艺术明年将被提升为运会项目。
Dass Breakdance jetzt olympische Disziplin wird, freut auch den Trainer.
这位教练也很高兴霹雳舞现正成为运项目。
Für Natalie Geisenberger ist es bereits die 3. olympische Goldmedaille.
对于 Natalie Geisenberger 来说, 这已经是第三枚运金牌。
Weltweit ist das Segelzentrum eines der am besten genutzten olympischen Stätten.
帆船中心是世界上最繁忙的运场馆之一。
Osaka hatte das olympische Feuer entzündet und galt als Favoritin für die Goldmedaille.
大阪点燃了运圣火, 被认为是金牌的夺冠热门。
Und zwar werden zum ersten Mal Tänzerinnen und Tänzer um olympische Medaillen kämpfen.
舞者将首次角逐运奖牌。
Hierzu eine Szene aus " The Kid" , die die olympische Perspektive des Publikums veranschaulicht.
《孩子》中的一幕说明了观众的运视角。
Doch der Glaubwürdigkeitsverlust der olympischen Bewegung unter Thomas Bach ist immer größer geworden.
但托马斯·巴赫的领导下,林匹克运动的信誉损失有所增加。
Dafür wurde das sogenannte olympische Feuer extra aus Griechenland bis nach Deutschland transportiert.
所谓的运圣火就是为此专门从希腊运到德国的。
Der Held taugt nicht mehr zur Befreiung, nicht zur Identifikation, nicht für die olympische Perspektive.
英雄不再适合解放,不适合认同,不适合运视角。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释